Ps 78:49

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 78:48 --- Vers danach: Ps 78:50 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 78 | 👉 Zum Kontext Ps 78.

Grundtext

MAS Ps 78:49 יְשַׁלַּח־בָּם חֲרֹון אַפֹּו עֶבְרָה וָזַעַם וְצָרָה מִשְׁלַחַת מַלְאֲכֵי רָעִֽים׃

Übersetzungen

SEP Ps 78:49 ἐξαπέστειλεν εἰς αὐτοὺς ὀργὴν θυμοῦ αὐτοῦ θυμὸν καὶ ὀργὴν καὶ θλῖψιν ἀποστολὴν δ ἀγγέλων πονηρῶν

ELB Ps 78:49 Er ließ gegen sie los seines Zornes Glut, Grimm, Verwünschung und Bedrängnis, eine Schar von Unheilsboten.
ELO Ps 78:49 Er ließ gegen sie los seines Zornes Glut, Wut und Grimm und Drangsal, eine Schar von Unglücksengeln.
LUO Ps 78:49 da +04917 +00 er +04917 böse +07451 Engel +04397 unter sie sandte +07971 (+08762) in seinem grimmigen +02740 Zorn +0639 und ließ sie toben +05678 und wüten +02195 und Leid tun +06869;
SCH Ps 78:49 da er gegen sie die Glut seines Zornes entsandte, Grimm und Ungnade und Drangsal, Scharen von Unglücksengeln;
KAT Ps 78:49 Er sandte gegen sie Seines Zornes Hitze, Ingrimm, Drangsal und Bedrängnis, eine Schar (wörtl.: Sendung) Boten des Üblen.
HSA Ps 78:49 Er sandte gegen sie die Glut seines Zorns - Zornaufwallung und Grimm und Drangsal; eine Schar von Unglücksengeln sandte er aus.
PFL Ps 78:49 Er sendet wider sie die Glut Seines Zornes, Überwallen, Unwillen und Einengung eine Sendung von Engeln der Plagen.
TUR Ps 78:49 ließ los an ihnen seines Zornes Glut, die Wut und Dräun und Drangsal, Entfesselung von Unheilsboten.

Vers davor: Ps 78:48 --- Vers danach: Ps 78:50
Zur Kapitelebene Ps 78
Zum Kontext Ps 78.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks