Ps 78:38
Vers davor: Ps 78:37 --- Vers danach: Ps 78:39 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 78 | 👉 Zum Kontext Ps 78.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 78:38 וְהוּא רַחוּם יְכַפֵּר עָוֹן וְֽלֹא־יַשְׁחִית וְהִרְבָּה לְהָשִׁיב אַפֹּו וְלֹֽא־יָעִיר כָּל־חֲמָתֹֽו׃
Übersetzungen
SEP Ps 78:38 αὐτὸς δέ ἐστιν οἰκτίρμων καὶ ἱλάσεται ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῶν καὶ οὐ διαφθερεῖ καὶ πληθυνεῖ τοῦ ἀποστρέψαι τὸν θυμὸν αὐτοῦ καὶ οὐχὶ ἐκκαύσει πᾶσαν τὴν ὀργὴν αὐτοῦ
ELB Ps 78:38 Er aber war barmherzig, er vergab die Schuld und vertilgte nicht; und oftmals wandte er seinen Zorn ab und ließ nicht erwachen seinen ganzen Grimm.
ELO Ps 78:38 Er aber war barmherzig, er vergab die Ungerechtigkeit und verderbte sie nicht; und oftmals wandte er seinen Zorn ab und ließ nicht erwachen seinen ganzen Grimm.
LUO Ps 78:38 Er aber war barmherzig +07349 und vergab +03722 (+08762) die Missetat +05771 und vertilgte +07843 (+08686) sie nicht und wandte +07725 +00 oft +07235 (+08689) seinen Zorn +0639 ab +07725 (+08687) und ließ +05782 +00 nicht seinen ganzen Zorn +02534 gehen +05782 (+08686).
SCH Ps 78:38 Er aber war barmherzig und vergab die Schuld und vertilgte sie nicht und hat oftmals seinen Zorn abgewandt und nicht allen seinen Grimm erweckt;
KAT Ps 78:38 Doch Er, mitleidsvoll, bereitete eine Beschirmung für ihre Verworfenheit und verdarb sie nicht; vermehrt kehrte er Seinen Zorn ab und ließ nicht all Seinen Glutzorn erwachen.
HSA Ps 78:38 Er aber, der Barmherzige, vergab die Schuld und vertilgte [sie] nicht; häufig ließ er ab von seinem Zorn und ließ seinen ganzen Grimm nicht wach werden
PFL Ps 78:38 Doch er, erbarmend, er vergab die Schuld, tilgt sie nicht aus, nahm oft den Zorn zurück und hielt nicht wach all seinen Grimm.
TUR Ps 78:38 Doch er, erbarmend, er vergab die Schuld, tilgt sie nicht aus, nahm oft den Zorn zurück und hielt nicht wach all seinen Grimm.
Vers davor: Ps 78:37 --- Vers danach: Ps 78:39
Zur Kapitelebene Ps 78
Zum Kontext Ps 78.