Ps 74:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 74:15 --- Vers danach: Ps 74:17 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 74 | 👉 Zum Kontext Ps 74.

Grundtext

MAS Ps 74:16 לְךָ יֹום אַף־לְךָ לָיְלָה אַתָּה הֲכִינֹותָ מָאֹור וָשָֽׁמֶשׁ׃

Übersetzungen

SEP Ps 74:16 σή ἐστιν ἡ ἡμέρα καὶ σή ἐστιν ἡ νύξ σὺ κατηρτίσω φαῦσιν καὶ ἥλιον

ELB Ps 74:16 Dein ist der Tag, dein auch die Nacht. Den Mond und die Sonne hast du bereitet.
ELO Ps 74:16 Dein ist der Tag, dein auch die Nacht; den Mond und die Sonne hast du bereitet.
LUO Ps 74:16 Tag +03117 und Nacht +03915 ist dein; du machst +03974 +00, daß Sonne +08121 und Gestirn ihren gewissen Lauf +03559 (+08689) haben +03974.
SCH Ps 74:16 Dein ist der Tag, dein ist auch die Nacht, du hast das Licht und die Sonne bereitet.
KAT Ps 74:16 Dein ist der Tag, gleichfalls Dein die Nacht, Du hast ihre Leuchte und die Sonne festgesetzt.
HSA Ps 74:16 Dir gehört der Tag, dir auch die Nacht; du hast Licht und Sonne bereitet15.
PFL Ps 74:16 Dir gehört der Tag, auch Dir die Nacht; Du, Du hast errichtet Leuchtgestirn und Sonne.
TUR Ps 74:16 Dein ist der Tag und dein die Nacht, du hast befestigt Leuchte, Sonne.

Vers davor: Ps 74:15 --- Vers danach: Ps 74:17
Zur Kapitelebene Ps 74
Zum Kontext Ps 74.

Informationen

Erklärung aus HSA

15 w. befestigt, hergerichtet

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Nacht = ein Symbol für Gottesferne, Abwesenheit Gottes (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks