Ps 31:2
Vers davor: Ps 31:1 --- Vers danach: Ps 31:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 31 | 👉 Zum Kontext Ps 31.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 31:2 בְּךָ יְהוָה חָסִיתִי אַל־אֵבֹושָׁה לְעֹולָם בְּצִדְקָתְךָ פַלְּטֵֽנִי׃
Übersetzungen
SEP Ps 31:2 ἐπὶ σοί κύριε ἤλπισα μὴ καταισχυνθείην εἰς τὸν αἰῶνα ἐν τῇ δικαιοσύνῃ σου ῥῦσαί με καὶ ἐξελοῦ με
ELB Ps 31:2 Bei dir, HERR, habe ich mich geborgen; laß mich niemals zuschanden werden; errette mich in deiner Gerechtigkeit!
ELO Ps 31:2 Auf dich, Jehova, traue ich; laß mich nimmer beschämt werden; errette mich in deiner Gerechtigkeit!
LUO Ps 31:2 HERR +03068, auf dich traue ich +02620 (+08804), laß mich +0408 nimmermehr +05769 zu Schanden +0954 +00 werden +0954 (+08799); errette +06403 (+08761) mich durch deine Gerechtigkeit +06666!
SCH Ps 31:2 Bei dir, o HERR, habe ich Zuflucht gefunden; laß mich nimmermehr zuschanden werden; errette mich durch deine Gerechtigkeit!
KAT Ps 31:2 Bei Dir, Jewe, suche ich Zuflucht, o dass ich doch nur nicht beschämt werde für den Äon. In Deiner Gerechtigkeit befreie mich!
HSA Ps 31:2 Bei dir, Jahweh, suche ich Zuflucht; lass mich nicht für immer enttäuscht werden; befreie mich1 durch deine Gerechtigkeit!
PFL Ps 31:2 In Dich, Jehova, habe ich geborgen mich, dass ich nicht zuschanden werde für ewig; in Deine Gerechtigkeit hinein lass mich entkommen.
TUR Ps 31:2 ”Bei dir, o Ewger, berg ich mich, werd nie beschämt. In deiner Rechtheit rette mich.
Vers davor: Ps 31:1 --- Vers danach: Ps 31:3
Zur Kapitelebene Ps 31
Zum Kontext Ps 31.
Informationen
Erklärung aus HSA
1 o. bring mich in Sicherheit, lass mich entkommen