Ps 31:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 31:1 --- Vers danach: Ps 31:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 31 | 👉 Zum Kontext Ps 31.

Grundtext

MAS Ps 31:2 בְּךָ יְהוָה חָסִיתִי אַל־אֵבֹושָׁה לְעֹולָם בְּצִדְקָתְךָ פַלְּטֵֽנִי׃

Übersetzungen

SEP Ps 31:2 ἐπὶ σοί κύριε ἤλπισα μὴ καταισχυνθείην εἰς τὸν αἰῶνα ἐν τῇ δικαιοσύνῃ σου ῥῦσαί με καὶ ἐξελοῦ με
ELB Ps 31:2 Bei dir, HERR, habe ich mich geborgen; laß mich niemals zuschanden werden; errette mich in deiner Gerechtigkeit!
ELO Ps 31:2 Auf dich, Jehova, traue ich; laß mich nimmer beschämt werden; errette mich in deiner Gerechtigkeit!
LUO Ps 31:2 HERR +03068, auf dich traue ich +02620 (+08804), laß mich +0408 nimmermehr +05769 zu Schanden +0954 +00 werden +0954 (+08799); errette +06403 (+08761) mich durch deine Gerechtigkeit +06666!
SCH Ps 31:2 Bei dir, o HERR, habe ich Zuflucht gefunden; laß mich nimmermehr zuschanden werden; errette mich durch deine Gerechtigkeit!
KAT Ps 31:2 Bei Dir, Jewe, suche ich Zuflucht, o dass ich doch nur nicht beschämt werde für den Äon. In Deiner Gerechtigkeit befreie mich!
HSA Ps 31:2 Bei dir, Jahweh, suche ich Zuflucht; lass mich nicht für immer enttäuscht werden; befreie mich1 durch deine Gerechtigkeit!
PFL Ps 31:2 In Dich, Jehova, habe ich geborgen mich, dass ich nicht zuschanden werde für ewig; in Deine Gerechtigkeit hinein lass mich entkommen.
TUR Ps 31:2 ”Bei dir, o Ewger, berg ich mich, werd nie beschämt. In deiner Rechtheit rette mich.

Vers davor: Ps 31:1 --- Vers danach: Ps 31:3
Zur Kapitelebene Ps 31
Zum Kontext Ps 31.

Informationen

Erklärung aus HSA

1 o. bring mich in Sicherheit, lass mich entkommen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks