Phim 1:22
Vers davor: Phim 1:21 danach: Phim 1:23 | 👉 Zur Kapitelebene Phim 1 | 👉 Zum Kontext: Phim 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Phim 1:22 ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν
REC Phim 1:22 ἅμα +260 δὲ +1161 καὶ +2532 ἑτοίμαζέ +2090 μοι +3427 ξενίαν +3578 ἐλπίζω +1679 γὰρ +1063 ὅτι +3754 διὰ +1223 τῶν +3588 προσευχῶν +4335 ὑμῶν +5216 χαρισθήσομαι +5483 ὑμῖν +5213.
Übersetzungen
ELB Phim 1:22 Zugleich aber bereite mir auch eine Herberge! Denn ich hoffe, daß ich durch eure Gebete euch werde geschenkt werden.
KNT Phim 1:22 Zugleich aber bereite mir auch eine Unterkunft; denn ich erwarte, daß ich euch durch eure Gebete in Gnaden gewährt werde.
ELO Phim 1:22 Zugleich aber bereite mir auch eine Herberge, denn ich hoffe, daß ich durch eure Gebete euch werde geschenkt werden.
LUO Phim 1:22 Daneben +1161 +2532 +260 bereite +2090 (+5720) mir +3427 die Herberge +3578; denn +1063 ich hoffe +1679 (+5719), daß +3754 ich durch +1223 euer +5216 Gebet +4335 euch +5213 geschenkt werde +5483 (+5701).
PFL Phim 1:22 Zugleich aber auch bereite mir gastliche Aufnahme; denn ich hoffe, daß ich durch die anbetenden Gebete, von euch aus Gnaden euch werde geschenkt werden.
SCH Phim 1:22 Zugleich aber bereite mir auch eine Herberge, denn ich hoffe, durch euer Gebet euch geschenkt zu werden.
MNT Phim 1:22 Zugleich +260 aber bereite +2090 mir auch eine Herberge! +3578 Denn ich hoffe, +1679 daß durch eure Gebete +4335 ich euch werde geschenkt +5483 werden.
HSN Phim 1:22 Zugleich bereite mir aber auch eine Herberge, denn ich hoffe, euch durch eure Gebete [wieder] geschenkt zu werden. –
WEN Phim 1:22 Zugleich aber bereite mir auch eine Unterkunft! Denn ich erwarte, dass ich durch eure Gebete euch werde gegnadet werden.
Vers davor: Phim 1:21 danach: Phim 1:23
Zur Kapitelebene Phim 1
Zum Kontext: Phim 1.
Erste Gedanken
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Paulus als Vater in Christo (Phim 1:1-25) (Th. Böhmerle)