Offb 3:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Offb 3:15 danach: Offb 3:17 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 3 | 👉 Zum Kontext: Offb 3.

Grundtexte

GNT Offb 3:16 οὕτως ὅτι χλιαρὸς εἶ καὶ οὔτε ζεστὸς οὔτε ψυχρός μέλλω σε ἐμέσαι ἐκ τοῦ στόματός μου
REC Offb 3:16 οὕτως +3779 ὅτι +3754 χλιαρὸς +5513 εἶ +1488, καὶ +2532 οὔτε +3777 ψυχρὸς +5593 οὔτε +3777 ζεστὸς +2200, μέλλω +3195 σε +4571 ἐμέσαι +1692 ἐκ +1537 τοῦ +3588 στόματός +4750 μου +3450,

Übersetzungen

ELB Offb 3:16 Also, weil du lau bist und weder heiß noch kalt, werde ich dich ausspeien aus meinem Munde.
KNT Offb 3:16 So aber, da du lau bist und weder siedend noch kühl, bin Ich im Begriff, dich aus Meinem Mund auszuspeien.
ELO Offb 3:16 Also, weil du lau bist und weder kalt noch warm, so werde ich dich ausspeien aus meinem Munde.
LUO Offb 3:16 Weil +3754 du aber +3779 lau +5513 bist +1488 (+5748) und +2532 weder +3777 kalt +5593 noch +3777 warm +2200, werde +3195 (+5719) ich dich +4571 ausspeien +1692 (+5658) aus +1537 meinem +3450 Munde +4750.
PFL Offb 3:16 So, weil lau du bist und weder siedend noch frostig, bin Ich im Begriff, dich zu erbrechen aus Meinem Munde.
SCH Offb 3:16 So aber, weil du lau bist und weder kalt noch warm, werde ich dich ausspeien aus meinem Munde.
MNT Offb 3:16 So, weil lauwarm +5513 du bist und weder heiß +2200 noch kalt, +5593 will +3195 ich dich ausspeien +1692 aus meinem Mund. +4750
HSN Offb 3:16 So [aber], weil du lauwarm bist und weder heiß noch kalt, bin ich im Begriff, dich auszuspeien aus meinem Munde.
WEN Offb 3:16 Da du also lauwarm bist und weder siedend heiß noch kalt, bin ich im Begriff, dich aus meinem Mund auszuspeien.

Vers davor: Offb 3:15 danach: Offb 3:17
Zur Kapitelebene Offb 3
Zum Kontext: Offb 3.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Die Sendschreiben: Laodizea - (Offb 3:14-22) (A. Fuhr)
- 7. Laodizea - Offb 3:14-22 (E. W. Bullinger)

Literatur

Quellen

Weblinks