Offb 19:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Offb 19:14 danach: Offb 19:16 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 19 | 👉 Zum Kontext: Offb 19.

Grundtexte

GNT Offb 19:15 καὶ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ἐκπορεύεται ῥομφαία ὀξεῖα ἵνα ἐν αὐτῇ πατάξῃ τὰ ἔθνη καὶ αὐτὸς ποιμανεῖ αὐτοὺς ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ καὶ αὐτὸς πατεῖ τὴν ληνὸν τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς ὀργῆς τοῦ θεοῦ τοῦ παντοκράτορος
REC Offb 19:15 καὶ +2532 ἐκ +1537 τοῦ +3588 στόματος +4750 αὐτοῦ +846 ἐκπορεύεται +1607 ῥομφαία +4501 ὀξεῖα +3691, ἵνα +2443 ἐν +1722 αὐτῇ +846 πατάσσῃ +3960 τὰ +3588 ἔθνη +1484 καὶ +2532 αὐτὸς +846 ποιμανεῖ +4165 αὐτοὺς +846 ἐν +1722 ῥάβδῳ +4464 σιδηρᾷ +4603 καὶ +2532 αὐτὸς +846 πατεῖ +3961 τὴν +3588 ληνὸν +3025 τοῦ +3588 οἴνου +3631 τοῦ +3588 θυμοῦ +2372 καὶ +2532 τῆς +3588 ὀργῆς +3709 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316 τοῦ +3588 παντοκράτορος +3841

Übersetzungen

ELB Offb 19:15 Und aus seinem Mund geht ein scharfes Schwert hervor, damit er mit ihm die Nationen schlage; und er wird sie hüten mit eisernem Stab, und er tritt die Kelter des Weines des Grimmes des Zornes Gottes, des Allmächtigen.
KNT Offb 19:15 Aus Seinem Mund geht eine scharfe Klinge hervor, damit Er mit ihr auf die Nationen einschlage; denn Er wird sie mit eiserner Keule hirten. Er Selbst tritt die Weinkelter des grimmigen Zorns Gottes, des Allgewaltigen.
ELO Offb 19:15 Und aus seinem Munde geht hervor ein scharfes, [zweischneidiges] Schwert, auf daß er damit die Nationen schlage; und er wird sie weiden mit eiserner Rute, und er tritt die Kelter des Weines des Grimmes des Zornes Gottes, des Allmächtigen.
LUO Offb 19:15 Und +2532 aus +1537 seinem +846 Munde +4750 ging +1607 (+5736) ein scharfes +3691 Schwert +4501, daß +2443 er damit +1722 +846 die Heiden +1484 schlüge +3960 (+5661); und +2532 er wird sie +846 regieren +4165 (+5692) mit +1722 eisernem +4603 Stabe +4464; und +2532 er tritt +3961 (+5719) die Kelter +3025 des Weins +3631 +2532 des grimmigen +3709 Zorns +2372 Gottes +2316, des Allmächtigen +3841.
PFL Offb 19:15 Und aus Seinem Munde geht aus ein Schlachtschwert, ein scharfes, um mit demselben zu schlagen die Nationen. Und Er selbst wird weiden sie mit eisernem Zepter, und Er selbst tritt die Kelter des Weins des heftigen Aufbrausens des Zorns Gottes, Des Allfesthalters.
SCH Offb 19:15 Und aus seinem Munde geht ein scharfes Schwert, daß er die Heiden damit schlage, und er wird sie mit eisernem Stabe weiden, und er tritt die Weinkelter des grimmigen Zornes des allmächtigen Gottes.
MNT Offb 19:15 Und aus seinem Mund +4750 kommt +1607 heraus +1607 ein scharfes +3691 Schwert, +4501 damit er mit ihm schlage +3960 die Völker, +1484 und er selbst ›wird sie weiden +4165 mit eisernem +4603 Stab, +4464 +N1 und er selbst tritt +3961 die Kelter +3025 des Weines +3631 der Leidenschaft +2372 des Zornes +3709 Gottes, +2316 des Allherrschers, +3841 { (+1) Ps 2:9 }
HSN Offb 19:15 Und aus seinem Munde geht ein scharfes Schwert hervor86 , dass er die Nationen damit schlage, und er selbst wird sie weiden mit eisernem Stab87 und er selbst tritt die Kelter des Glutweins des Zornes Gottes, des Allmächtigen88 .
WEN Offb 19:15 Und aus seinem Mund geht ein scharfes Schwert hervor, auf dass er mit ihm die Nationen schlage; und er wird sie mit eisernem Stab weiden, und er tritt die Kelter des Weines des Zornes des Grimmes Gottes, des Allhaltenden.

Vers davor: Offb 19:14 danach: Offb 19:16
Zur Kapitelebene Offb 19
Zum Kontext: Offb 19.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

86 vgl. Offb 1:16 mit Anm. 34
87 vgl. Ps 2:9 - Offb 2:27 - Offb 12:5
88 vgl. Offb 14:10 - Offb 14:19,20 - Offb 16:19

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Kelter = ein Symbol für Zorn, Bedrängnis (A. Heller)
- Rute = ein Symbol für Züchtigung, Zorn (A. Heller)

- 7. Gesicht im Himmel (A. Fuhr) (Offb 19:1-16)
- 7. Gesicht im Himmel (E. W. Bullinger) (Offb 19:1-16)

Literatur

Quellen

Weblinks