Offb 10:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Offb 10:8 danach: Offb 10:10 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 10 | 👉 Zum Kontext: Offb 10.

Grundtexte

GNT Offb 10:9 καὶ ἀπῆλθα πρὸς τὸν ἄγγελον λέγων αὐτῷ δοῦναί μοι τὸ βιβλαρίδιον καὶ λέγει μοι λάβε καὶ κατάφαγε αὐτό καὶ πικρανεῖ σου τὴν κοιλίαν ἀλλ’ ἐν τῷ στόματί σου ἔσται γλυκὺ ὡς μέλι
REC Offb 10:9 Καὶ +2532 ἀπῆλθον +565 πρὸς +4314 τὸν +3588 ἄγγελον +32, λέγων +3004 αὐτῷ +846, Δός +1325 μοι +3427 τὸ +3588 βιβλαρίδιον +974. Καὶ +2532 λέγει +3004 μοι +3427, Λάβε +2983 καὶ +2532 κατάφαγε +2719 αὐτό +846 καὶ +2532 πικρανεῖ +4087 σου +4675 τὴν +3588 κοιλίαν +2836, ἀλλ +235 ἐν +1722 τῷ +3588 στόματί +4750 σου +4675 ἔσται +2071 γλυκὺ +1099 ὡς +5613 μέλι +3192.

Übersetzungen

ELB Offb 10:9 Und ich ging zu dem Engel und sagte ihm, er möge mir das Büchlein geben. Und er spricht zu mir: Nimm es und iß es auf! Und es wird deinen Bauch bitter machen, aber in deinem Mund wird es süß sein wie Honig.
KNT Offb 10:9 Und ich ging zu dem Boten hin und sagte ihm, mir das Röllchen zu geben. Da antwortete er mir: Nimm es und iß es auf! Es wird deinen Leib bitter machen, aber in deinem Mund wird es süß wie Honig sein.
ELO Offb 10:9 Und ich ging zu dem Engel und sagte ihm, er möge mir das Büchlein geben. Und er spricht zu mir: Nimm es und iß es auf; und es wird deinen Bauch bitter machen, aber in deinem Munde wird es süß sein wie Honig.
LUO Offb 10:9 Und +2532 ich ging hin +565 (+5627) zu +4314 dem Engel +32 und sprach +3004 (+5723) zu ihm +846: Gib +1325 (+5628) mir +3427 das Büchlein +974! Und +2532 er sprach +3004 (+5719) zu mir +3427: Nimm +2983 (+5628) hin und +2532 verschling +2719 (+5628) es +846! und +2532 es wird dich +4675 im Bauch +2836 grimmen +4087 (+5692); aber +235 in +1722 deinem +4675 Munde +4750 wird's süß +1099 sein +2071 (+5704) wie +5613 Honig +3192.
PFL Offb 10:9 Und ich ging weg zu dem Engel, sagend, daß er mir geben möchte das kleine Büchlein. Und er spricht zu mir: Nimm und iß es hinunter! und bitter wird es dir machen den Bauch, aber in deinem Munde wird es süß sein wie Honig.
SCH Offb 10:9 Und ich ging zu dem Engel und sprach zu ihm: Gib mir das Büchlein! Und er spricht zu mir: Nimm und verschlinge es; und es wird dir im Bauche Bitterkeit verursachen, in deinem Munde aber wird es süß sein wie Honig!
MNT Offb 10:9 Und wegging +565 ich zu dem Engel, +32 sagend +3004 ihm: Gib +1325 mir das Büchlein! +974 Und er sagt +3004 mir: Nimm +2983 und iß +2719 es auf! +2719 Und es wird bitter +4087 machen +4087 deinen Bauch, +2836 aber in deinem Mund +4750 wird es sein süß +1099 wie Honig. +3192
HSN Offb 10:9 Da ging ich hin zu dem Engel und sagte ihm, er möge mir das kleine Büchlein geben. Und er spricht zu mir: Nimm es und iss es auf! Es wird deinem Bauch [zwar] Bitterkeit bereiten65, in deinem Munde aber süß sein wie Honig66!
WEN Offb 10:9 Und ich kam zu dem Engel, und sage ihm, mir das Buchröllchen zu geben. Und er sagt zu mir: Nimm es und iss es hinunter; und es wird deinen Bauch bitter machen, aber in deinem Mund wird es süß sein wie Honig.

Vers davor: Offb 10:8 danach: Offb 10:10
Zur Kapitelebene Offb 10
Zum Kontext: Offb 10.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

65 o. deinen Magen bitter machen
66 vgl. Hes 3:1-3. – Ein Büchlein "essen" = eine Botschaft sich aneignen, "einverleiben".

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- 2. Gesicht auf Erden (A. Fuhr) (Offb 8:7 - Offb 11:14)
- 2. Gesicht auf Erden (E. W. Bullinger) Offb 8:7 - Offb 11:14)

Literatur

Quellen

Weblinks