Mt 8:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 8:9 danach: Mt 8:11 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 8 | 👉 Zum Kontext: Mt 8.

Grundtexte

GNT Mt 8:10 ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς ἐθαύμασεν καὶ εἶπεν τοῖς ἀκολουθοῦσιν ἀμὴν λέγω ὑμῖν παρ’ οὐδενὶ τοσαύτην πίστιν ἐν τῷ Ἰσραὴλ εὗρον
REC Mt 8:10 Ἀκούσας +191 δὲ +1161+3588 Ἰησοῦς +2424 ἐθαύμασε +2296, καὶ +2532 εἶπε +2036 τοῖς +3588 ἀκολουθοῦσιν +190, Ἀμὴν +281 λέγω +3004 ὑμῖν +5213, οὐδὲ +3761 ἐν +1722 τῷ +3588 Ἰσραὴλ +2474 τοσαύτην +5118 πίστιν +4102 εὗρον +2147.

Übersetzungen

ELB Mt 8:10 Als aber Jesus es hörte, wunderte er sich und sprach zu denen, die nachfolgten: Wahrlich, ich sage euch, bei keinem in Israel habe ich so großen Glauben gefunden.
KNT Mt 8:10 .Als Jesus das hörte, erstaunte Er und sagte zu denen, die Ihm nachfolgten: Wahrlich, Ich sage euch: Bei niemandem in Israel habe ich so viel Glauben gefunden.
ELO Mt 8:10 Als aber Jesus es hörte, verwunderte er sich und sprach zu denen, welche nachfolgten: Wahrlich, ich sage euch, selbst nicht in Israel habe ich so großen Glauben gefunden.
LUO Mt 8:10 Da +1161 das Jesus +2424 hörte +191 (+5660), verwunderte +2296 (+5656) er sich und +2532 sprach +2036 (+5627) zu denen, die ihm nachfolgten +190 (+5723): Wahrlich +281 ich sage +3004 (+5719) euch +5213: Solchen +5118 Glauben +4102 habe ich in +1722 Israel +2474 nicht +3761 gefunden +2147 (+5627)!
PFL Mt 8:10 Als aber das Jesus gehört, staunte Er und sprach zu den Ihm als Weggenossen Nachfolgenden: Amen, Ich sage euch, bei niemand fand Ich so großen Glauben im Israelvolk.
SCH Mt 8:10 Als Jesus das hörte, verwunderte er sich und sprach zu denen, die ihm nachfolgten: Wahrlich, ich sage euch, bei niemand in Israel habe ich so großen Glauben gefunden!
MNT Mt 8:10 (Es) hörend +191 aber, staunte +2296 Jesus +2424 und sprach +3004 zu den (ihm) Folgenden: +190 Amen, +281 ich sage +3004 euch: Bei keinem fand +2147 ich so großen Glauben +4102 in Israel. +2474
HSN Mt 8:10 Als das Jesus hörte, wunderte er sich und sprach zu denen, [die ihm] folgten: Wahrlich10, ich sage euch: Bei keinem in Israel habe ich so großen Glauben gefunden!
WEN Mt 8:10 Als aber Jesus es hörte, staunte er und sagte zu den Nachfolgenden: Amen, ich sage euch, bei nicht einem in Israel fand ich so viel Glauben.

Vers davor: Mt 8:9 danach: Mt 8:11
Zur Kapitelebene Mt 8
Zum Kontext: Mt 8.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

10 w. Amen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Ein Heide im Königreich (Mt 8:5-13) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks