Mt 6:23

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Mt 6:23 ἐὰν δὲ ὁ ὀφθαλμός σου πονηρὸς ᾖ ὅλον τὸ σῶμά σου σκοτεινὸν ἔσται εἰ οὖν τὸ φῶς τὸ ἐν σοὶ σκότος ἐστίν τὸ σκότος πόσον
REC Mt 6:23 ἐὰν δὲ ὁ ὀφθαλμός σου πονηρὸς ᾖ, ὅλον τὸ σῶμά σου σκοτεινὸν ἔσται εἰ οὖν τὸ φῶς τὸ ἐν σοὶ σκότος ἐστὶν, τὸ σκότος πόσον

Übersetzungen

ELB Mt 6:23 wenn aber dein Auge böse ist, so wird dein ganzer Leib finster sein. Wenn nun das Licht, das in dir ist, Finsternis ist, wie groß die Finsternis!
KNT Mt 6:23 Wenn aber dein Auge böse ist, wird auch dein ganzer Körper finster sein. Wenn nun das Licht in dir Finsternis ist, wieviel dichter ist dann die Finsternis!
ELO Mt 6:23 wenn aber dein Auge böse ist, so wird dein ganzer Leib finster sein. Wenn nun das Licht, das in dir ist, Finsternis ist, wie groß die Finsternis!
LUO Mt 6:23 ist +5600 (+5753) aber +1161 +1437 dein +4675 Auge +3788 ein Schalk +4190, so wird dein +4675 ganzer +3650 Leib +4983 finster +4652 sein +2071 (+5704). Wenn +1487 nun +3767 das Licht +5457, das in +1722 dir +4671 ist +2076 (+5748), Finsternis +4655 ist, wie groß +4214 wird dann die Finsternis +4655 sein!
PFL Mt 6:23 Wenn aber dein Auge böse ist, wird dein gesamter Leib finsternisumfangen sein. Wenn nun das Licht, dasjenige, das in dir, zu Finsternis geworden ist, die Finsternis - wie groß alsdann!
SCH Mt 6:23 Wenn aber dein Auge verdorben ist, so wird dein ganzer Leib finster sein. Wenn nun das Licht in dir Finsternis ist, wie groß wird dann die Finsternis sein!
MNT Mt 6:23 wenn aber dein Auge +3788 böse +4190 ist, wird dein ganzer +3650 Leib +4983 finster +4652 sein. Wenn nun das Licht +5457 in dir Finsternis +4655 ist, wie groß (ist) die Finsternis! +4655
HSN Mt 6:23 Ist aber dein Auge böse, so wird dein ganzer Leib finster sein. Wenn nun das Licht in dir29 Finsternis ist, wie groß [ist dann] die Finsternis!
WEN Mt 6:23 Wenn aber dein Auge böse ist, so wird dein ganzer Leib finster sein. Wenn nun das Licht, das in dir, Finsternis ist, wie groß die Finsternis!

Vers davor: Mt 6:22 danach: Mt 6:24
Zur Kapitelebene Mt 6
Zum Kontext: Mt 6.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

29 dein Auge o. "inneres Auge" (Eph 1:18)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks