Mt 5:33

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 5:32 danach: Mt 5:34 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 5 | 👉 Zum Kontext: Mt 5.

Grundtexte

GNT Mt 5:33 πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις οὐκ ἐπιορκήσεις ἀποδώσεις δὲ τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου
REC Mt 5:33 Πάλιν +3825 ἠκούσατε +191 ὅτι +3754 ἐῤῥέθη +4483 τοῖς +3588 ἀρχαίοις +744, Οὐκ +3756 ἐπιορκήσεις +1964, ἀποδώσεις +591 δὲ +1161 τῷ +3588 κυρίῳ +2962 τοὺς +3588 ὅρκους +3727 σου +4675.

Übersetzungen

ELB Mt 5:33 Wiederum habt ihr gehört, daß zu den Alten gesagt ist: Du sollst nicht falsch schwören, du sollst aber dem Herrn deine Eide erfüllen.
KNT Mt 5:33 Wieder habt ihr gehört, daß den Altvordern geboten worden ist: Du sollst keinen Meineid schwören, aber deine Eide dem Herrn erstatten!
ELO Mt 5:33 Wiederum habt ihr gehört, daß zu den Alten gesagt ist: Du sollst nicht fälschlich schwören, du sollst aber dem Herrn deine Eide erfüllen.
LUO Mt 5:33 Ihr habt weiter +3825 gehört +191 (+5656), daß +3754 zu den Alten +744 gesagt ist +4483 (+5681): Du sollst keinen +3756 falschen +1964 +0 Eid +1964 +0 tun +1964 (+5692) und +1161 sollst Gott +2962 deinen +4675 Eid +3727 halten +591 (+5692).
PFL Mt 5:33 Wiederum hörtet ihr, daß gesagt wurde von den Alten: Nicht wirst du falsch schwören, abstatten vielmehr dem Herrn deine Schwöre.
SCH Mt 5:33 Wiederum habt ihr gehört, daß zu den Alten gesagt ist: «Du sollst nicht falsch schwören; du sollst aber dem Herrn deine Schwüre halten.»
MNT Mt 5:33 Wieder +3825 hörtet +191 ihr, daß gesagt +3004 wurde den Alten: +744 Du sollst nicht eidbrüchig +1964 werden, +1964 erfüllen +591 aber sollst du dem Herrn +2962 deine Eide! +3727
HSN Mt 5:33 Weiter habt ihr gehört, dass den Alten gesagt wurde: Du sollst keinen falschen Eid schwören; du sollst aber dem Herrn deine Eide halten42 !
WEN Mt 5:33 Nochmals hörtet ihr, dass zu den anfänglichen Vätern geredet wurde: Du wirst nicht fälschlich schwören, du wirst aber dem Herrn deine Schwüre erstatten.

Vers davor: Mt 5:32 danach: Mt 5:34
Zur Kapitelebene Mt 5
Zum Kontext: Mt 5.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

42 3Mo 19:12 - 4Mo 30:3

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Das Glückseligkeitsreich (Mt 5-7) (Th. Böhmerle)
- Die Befestigung der Wahrheit (Mt 5:33-37) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks