Mt 4:7

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 4:6 danach: Mt 4:8 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 4 | 👉 Zum Kontext: Mt 4.

Grundtexte

GNT Mt 4:7 ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς πάλιν γέγραπται οὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου
REC Mt 4:7 Ἔφη +5346 αὐτῷ +846+3588 Ἰησοῦς +2424, πάλιν +3825 γέγραπται +1125, Οὐκ +3756 ἐκπειράσεις +1598 Κύριον +2962 τὸν +3588 Θεόν +2316 σου +4675.

Übersetzungen

ELB Mt 4:7 Jesus sprach zu ihm: Wiederum steht geschrieben: «Du sollst den Herrn, deinen Gott, nicht versuchen.»
KNT Mt 4:7 Jesus entgegnete ihm: Wiederum steht geschrieben: Du sollst den Herrn, deinen Gott, nicht auf die Probe stellen.
ELO Mt 4:7 Jesus sprach zu ihm: Wiederum steht geschrieben: Du sollst den Herrn, deinen Gott, nicht versuchen.
LUO Mt 4:7 Da sprach +5346 (+5713) Jesus +2424 zu ihm +846: Wiederum +3825 steht auch geschrieben +1125 (+5769): Du sollst Gott +2962, deinen +4675 HERRN +2316, nicht +3756 versuchen +1598 (+5692).
PFL Mt 4:7 Sprach zu ihm Jesus: Wiederum ist geschrieben ein für allemal: Nicht wirst du herausfordernd versuchen Jehova, deinen Gott.
SCH Mt 4:7 Da sprach Jesus zu ihm: Wiederum steht geschrieben: «Du sollst den Herrn, deinen Gott, nicht versuchen.»
MNT Mt 4:7 (Es) sagte +5346 ihm Jesus: +2424 Wieder +3825 ist geschrieben: +1125 ›Nicht sollst du versuchen +1598 (den) Herrn, +2962 deinen Gott. +2316+N1 { 5Mo 6:16 }
HSN Mt 4:7 Jesus sprach zu ihm: Wiederum steht geschrieben10: "Du sollst JAHWE11, deinen Gott, nicht [herausfordernd] versuchen!"
WEN Mt 4:7 Da erklärte Jesus ihm: Nochmals ist geschrieben worden: Du wirst den Herrn, deinen Gott, nicht herausfordernd versuchen.

Vers davor: Mt 4:6 danach: Mt 4:8
Zur Kapitelebene Mt 4
Zum Kontext: Mt 4.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

10 o. Andererseits steht aber auch geschrieben, vgl. 5Mo 6:16
11 d.h. den Ewigseienden, den Unwandelbaren, den HERRN

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Ein dreifacher Entscheid für den Passionsweg (Mt 4:1-12) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks