Mt 4:22

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 4:21 danach: Mt 4:23 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 4 | 👉 Zum Kontext: Mt 4.

Grundtexte

GNT Mt 4:22 οἱ δὲ εὐθέως ἀφέντες τὸ πλοῖον καὶ τὸν πατέρα αὐτῶν ἠκολούθησαν αὐτῷ
REC Mt 4:22 οἱ +3588 δὲ +1161 εὐθέως +2112 ἀφέντες +863 τὸ +3588 πλοῖον +4143 καὶ +2532 τὸν +3588 πατέρα +3962 αὑτῶν +846, ἠκολούθησαν +190 αὐτῷ +846.

Übersetzungen

ELB Mt 4:22 Sie aber verließen sogleich das Boot und ihren Vater und folgten ihm nach.
KNT Mt 4:22 Da berief Er sie, und sofort verließen sie das Schiff und ihren Vater und folgten Ihm.
ELO Mt 4:22 Sie aber verließen alsbald das Schiff und ihren Vater und folgten ihm nach.
LUO Mt 4:22 +1161 Alsbald +2112 verließen +863 (+5631) sie das Schiff +4143 und +2532 ihren +846 Vater +3962 und folgten ihm +846 nach +190 (+5656).
PFL Mt 4:22 Sie aber verließen alsbald das Fahrzeug und ihren Vater und folgten als Weggenossen Ihm.
SCH Mt 4:22 Da verließen sie alsbald das Schiff und ihren Vater und folgten ihm nach.
MNT Mt 4:22 Die aber, sogleich lassend +863 das Boot +4143 und ihren Vater, +3962 folgten +190 ihm.
HSN Mt 4:22 Sie aber verließen sofort das Boot und ihren Vater und folgten ihm nach.
WEN Mt 4:22 Sie aber verließen sofort das Schiff und ihren Vater und folgten ihm.

Vers davor: Mt 4:21 danach: Mt 4:23
Zur Kapitelebene Mt 4
Zum Kontext: Mt 4.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks