Mt 25:18
Vers davor: Mt 25:17 danach: Mt 25:19 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 25 | 👉 Zum Kontext: Mt 25.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 25:18 ὁ δὲ τὸ ἓν λαβὼν ἀπελθὼν ὤρυξεν γῆν καὶ ἔκρυψεν τὸ ἀργύριον τοῦ κυρίου αὐτοῦ
REC Mt 25:18 ὁ +3588 δὲ +1161 τὸ +3588 ἓν +1520 λαβὼν +2983, ἀπελθὼν +565 ὤρυξεν +3736 ἐν +1722 τῇ +3588 γῇ +1093, καὶ +2532 ἀπέκρυψε +613 τὸ +3588 ἀργύριον +694 τοῦ +3588 κυρίου +2962 αὑτοῦ +846.
Übersetzungen
ELB Mt 25:18 Der aber das eine empfangen hatte, ging hin, grub [ein Loch] in die Erde und verbarg das Geld seines Herrn.
KNT Mt 25:18 Der aber das eine Talent bekommen hatte, ging hin, grub ein Loch in die Erde und verbarg das Geld seines Herr.
ELO Mt 25:18 Der aber das eine empfangen hatte, ging hin, grub in die Erde und verbarg das Geld seines Herrn.
LUO Mt 25:18 Der aber +1161 einen +1520 empfangen hatte +2983 (+5631), ging hin +565 (+5631) und machte +3736 (+5656) eine Grube in +1722 die Erde +1093 und +2532 verbarg +613 (+5656) seines +846 Herrn +2962 Geld +694.
PFL Mt 25:18 Aber der, der das eine erhalten hatte, ging weg, grub Erde auf und verbarg das Silber seines Herrn.
SCH Mt 25:18 Der aber das eine empfangen hatte, ging hin, grub die Erde auf und verbarg das Geld seines Herrn.
MNT Mt 25:18 Der aber das eine +1520 empfangen +2983 hatte, hingehend +565 grub +3736 er die Erde +1093 auf, +3736 und er verbarg +2928 das Silber +694(geld) seines Herrn. +2962
HSN Mt 25:18 Der aber das eine [Talent] empfangen hatte, ging fort, grub die Erde auf und versteckte das Geld seines Herrn. -
WEN Mt 25:18 Der aber, der das eine empfing, ging weg, grub in die Erde und verbarg das Silbergeld seines Herrn.
Vers davor: Mt 25:17 danach: Mt 25:19
Zur Kapitelebene Mt 25
Zum Kontext: Mt 25.
Erste Gedanken
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Von den anvertrauten Pfunden (Th. Böhmerle)
- Die Jungfrauen und die Knechte (Th. Böhmerle)