Mt 24:47
Vers davor: Mt 24:46 danach: Mt 24:48 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 24 | 👉 Zum Kontext: Mt 24.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 24:47 ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν
REC Mt 24:47 ἀμὴν +281 λέγω +3004 ὑμῖν +5213, ὅτι +3754 ἐπὶ +1909 πᾶσι +3956 τοῖς +3588 ὑπάρχουσιν +5224 αὑτοῦ +846 καταστήσει +2525 αὐτόν +846.
Übersetzungen
ELB Mt 24:47 Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über seine ganze Habe setzen.
KNT Mt 24:47 Wahrlich, Ich sage euch: Er wird ihn über all seinen Besitz einsetzen.
ELO Mt 24:47 Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über seine ganze Habe setzen.
LUO Mt 24:47 Wahrlich +281 ich sage +3004 (+5719) euch +5213: +3754 Er wird ihn +846 über +1909 alle +3956 seine +846 Güter +5224 (+5723) setzen +2525 (+5692).
PFL Mt 24:47 Amen, Ich sage euch, über alle Seine Habe wird Er ihn einsetzen.
SCH Mt 24:47 Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über alle seine Güter setzen.
MNT Mt 24:47 amen, +281 ich sage +3004 euch: Über all seinen Besitz +5225 wird er ihn aufstellen. +2525
HSN Mt 24:47 Wahrlich48, ich sage euch: Er wird ihn über alle seine Güter61 setzen.
WEN Mt 24:47 Amen, ich sage euch: Er wird ihn über alle seine Besitztümer setzen.
Vers davor: Mt 24:46 danach: Mt 24:48
Zur Kapitelebene Mt 24
Zum Kontext: Mt 24.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
48 w. Amen
61 o. über all seinen Besitz, alle seine Habe