Mt 24:41

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 24:40 danach: Mt 24:42 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 24 | 👉 Zum Kontext: Mt 24.

Grundtexte

GNT Mt 24:41 δύο ἀλήθουσαι ἐν τῷ μύλῳ μία παραλαμβάνεται καὶ μία ἀφίεται
REC Mt 24:41 δύο +1417 ἀλήθουσαι +229 ἐν +1722 τῷ +3588 μύλωνι +3459 μία +1520 παραλαμβάνεται +3880, καὶ +2532 μία +1520 ἀφίεται +863.

Übersetzungen

ELB Mt 24:41 zwei [Frauen] werden an dem Mühlstein mahlen, eine wird genommen und eine gelassen.
KNT Mt 24:41 Von zwei mit den Mühlstein Mahlenden wird eine mitgenommen und eine zurückgelassen werden.
ELO Mt 24:41 zwei Weiber werden an dem Mühlstein mahlen, eine wird genommen und eine gelassen.
LUO Mt 24:41 Zwei werden +1417 mahlen +229 (+5723) auf +1722 der Mühle +3459; eine +3391 wird angenommen +3880 (+5743), und +2532 die andere +3391 wird verlassen werden +863 (+5743).
PFL Mt 24:41 zwei mahlend auf der Mühle, Eine wird übernommen, und Eine wird verlassen.
SCH Mt 24:41 Zwei werden auf der Mühle mahlen; eine wird genommen und die andere wird zurückgelassen.
MNT Mt 24:41 (es werden sein) zwei +1417 Mahlende +229 an der Mühle, +3458 eine +1520 wird mitgenommen +3880 und eine +1520 wird (zurück)gelassen. +863
HSN Mt 24:41 zwei [Frauen] werden mit der Mühle mahlen; eine wird mitgenommen und eine zurückgelassen werden.
WEN Mt 24:41 Zwei werden an dem Mühlstein mahlen, eine wird mitgenommen und eine zurückgelassen.

Vers davor: Mt 24:40 danach: Mt 24:42
Zur Kapitelebene Mt 24
Zum Kontext: Mt 24.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks