Mt 22:37

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 22:36 danach: Mt 22:38 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 22 | 👉 Zum Kontext: Mt 22.

Grundtexte

GNT Mt 22:37 ὁ δὲ ἔφη αὐτῷ ἀγαπήσεις κύριον τὸν θεόν σου ἐν ὅλῃ τῇ καρδίᾳ σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ ψυχῇ σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ διανοίᾳ σου
REC Mt 22:37+3588 δὲ +1161 Ἰησοῦς +2424 εἶπεν +2036 αὐτῷ +846, Ἀγαπήσεις +25 κύριον +2962 τὸν +3588 Θεόν +2316 σου +4675 ἐν +1722 ὅλῃ +3650 τῇ +3588 καρδίᾳ +2588 σου +4675, καὶ +2532 ἐν +1722 ὅλῃ +3650 τῇ +3588 ψυχῇ +5590 σου +4675, καὶ +2532 ἐν +1722 ὅλῃ +3650 τῇ +3588 διανοίᾳ +1271 σου +4675.

Übersetzungen

ELB Mt 22:37 Er aber sprach zu ihm: «Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Verstand.»
KNT Mt 22:37 Er aber entgegnete ihm: Lieben sollst du den Herrn, deinen Gott, mit deinem ganzen Herzen, mit deiner ganzen Seele und mit deiner ganzen Denkart.
ELO Mt 22:37 Er aber sprach zu ihm: Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Verstande.
LUO Mt 22:37 +1161 Jesus +2424 aber sprach +2036 (+5627) zu ihm +846: Du sollst lieben +25 (+5692) +4675 Gott +2316, deinen HERRN +2962, von +1722 ganzem +3650 +4675 Herzen +2588, +2532 von +1722 ganzer +3650 +4675 Seele +5590 und +2532 von +1722 ganzem +3650 +4675 Gemüte +1271.
PFL Mt 22:37 Er aber sprach zu ihm: Lieben wirst du Jehova, deinen Gott, mit deinem gesamten Herzen und mit deiner gesamten Seele und mit deinem gesamten Grundsinn.
SCH Mt 22:37 Jesus sprach zu ihm: «Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Gemüt.»
MNT Mt 22:37 Der aber sagte +5346 ihm: ›Du sollst lieben +25 (den) Herrn, +2962 deinen Gott, +2316 mit deinem ganzen +3650 Herzen +2588 und mit deiner ganzen +3650 Seele +5590 und mit deiner ganzen +3650 Einsicht. +1271‹ { 5Mo 6:5 / Jos 22:5 }
HSN Mt 22:37 Er aber sprach zu ihm: “Du sollst den Herrn36, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele37 und mit deinem ganzen Denken38“.
WEN Mt 22:37 Er aber erklärte ihm: "Du wirst den Herrn, deinen Gott, lieben in deinem ganzen Herzen und in deiner ganzen Seele und in deiner ganzen Denkart".

Vers davor: Mt 22:36 danach: Mt 22:38
Zur Kapitelebene Mt 22
Zum Kontext: Mt 22.

Erste Gedanken

Siehe Artikel: Liebe Gott aus deinem ganzen Herzen

Informationen

Parallelstellen

Fußnoten aus HSN

36 Herr (kyrios) steht hier für JAHWE (der Ewigseiende, Unwandelbare). Jesus beantwortet die Frage, indem er auf 5Mo 6:5 und 3Mo 19:18 hinweist.
37 d.h. mit der ganzen Kraft deines Fühlens und Wollens
38 o. Verstand

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks