Mt 17:17
Vers davor: Mt 17:16 danach: Mt 17:18 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 17 | 👉 Zum Kontext: Mt 17.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 17:17 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη ἕως πότε μεθ’ ὑμῶν ἔσομαι ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε
REC Mt 17:17 Ἀποκριθεὶς +611 δὲ +1161 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424 εἶπεν +2036, Ὦ +5599 γενεὰ +1074 ἄπιστος +571 καὶ +2532 διεστραμμένη +1294, ἕως +2193 πότε +4219 ἔσομαι +2071 μεθ +3326᾽ ὑμῶν +5216; ἕως +2193 πότε +4219 ἀνέξομαι +430 ὑμῶν +5216; φέρετέ +5342 μοι +3427 αὐτὸν +846 ὧδε +5602.
Übersetzungen
ELB Mt 17:17 Jesus aber antwortete und sprach: O ungläubiges und verkehrtes Geschlecht! Bis wann soll ich bei euch sein? Bis wann soll ich euch ertragen ? Bringt ihn mir her!
KNT Mt 17:17 Da antwortete Jesus ihnen: O du ungläubige und verdrehte Generation! Wie lange soll Ich noch bei euch sein, wie lange soll Ich euch noch ertragen? Bringt ihn her zu Mir!
ELO Mt 17:17 Jesus aber antwortete und sprach: O ungläubiges und verkehrtes Geschlecht! Bis wann soll ich bei euch sein? Bis wann soll ich euch ertragen? Bringet mir ihn her.
LUO Mt 17:17 +1161 Jesus +2424 aber antwortete +611 (+5679) und sprach +2036 (+5627): O +5599 du ungläubige +571 und +2532 verkehrte +1294 (+5772) Art +1074, wie +2193 lange +4219 soll ich bei +3326 euch +5216 sein +2071 (+5704)? wie +2193 lange +4219 soll ich euch +5216 dulden +430 (+5695)? Bringt +5342 (+5720) ihn +846 +3427 hierher +5602!
PFL Mt 17:17 Antwortete Jesus und sprach: O ungläubige und zerfahrene Geburtsart, bis wann werde Ich mit euch zusammen sein, bis wann [an] euch zu tragen haben? Bringt Mir ihn hierher.
SCH Mt 17:17 Da antwortete Jesus und sprach: O du ungläubiges und verkehrtes Geschlecht! Wie lange soll ich bei euch sein? Wie lange soll ich euch ertragen? Bringet ihn her zu mir!
MNT Mt 17:17 Antwortend +611 aber sprach +3004 Jesus: +2424 O ungläubiges +571 und verkehrtes +1294 Geschlecht, +1074 bis wann werde ich mit euch sein? Bis wann werde ich ertragen +430 euch? Bringt +5342 mir ihn hierher!
HSN Mt 17:17 Jesus aber antwortete: O du ungläubiges und verdrehtes11 Geschlecht12, wie lange noch soll ich bei euch sein? Wie lange noch soll ich euch ertragen? Bringt ihn mir hierher!
WEN Mt 17:17 Jesus aber antwortete und sagte: O ungläubige und verdrehte Generation! Bis wann werde ich mit euch sein? Bis wann werde ich euch ertragen? Bringt ihn mir hier her.
Vers davor: Mt 17:16 danach: Mt 17:18
Zur Kapitelebene Mt 17
Zum Kontext: Mt 17.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
11 o. verbogenes, verkehrtes
12 o. Volk, Art, Generation; vgl. Mt 12:39 - Phil 2:15