Mt 14:5
Vers davor: Mt 14:4 danach: Mt 14:6 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 14 | 👉 Zum Kontext: Mt 14.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 14:5 καὶ θέλων αὐτὸν ἀποκτεῖναι ἐφοβήθη τὸν ὄχλον ὅτι ὡς προφήτην αὐτὸν εἶχον
REC Mt 14:5 Καὶ +2532 θέλων +2309 αὐτὸν +846 ἀποκτεῖναι +615, ἐφοβήθη +5399 τὸν +3588 ὄχλον +3793, ὅτι +3754 ὡς +5613 προφήτην +4396 αὐτὸν +846 εἶχον +2192.
Übersetzungen
ELB Mt 14:5 Und als er ihn töten wollte, fürchtete er die Volksmenge, weil sie ihn für einen Propheten hielten.
KNT Mt 14:5 Da wollte er ihn töten lassen, fürchtete aber die Volksmenge, weil man ihn für einen Propheten hielt.
ELO Mt 14:5 Und als er ihn töten wollte, fürchtete er die Volksmenge, weil sie ihn für einen Propheten hielten.
LUO Mt 14:5 Und +2532 er hätte +2309 (+5723) ihn +846 gern getötet +615 (+5658), fürchtete sich +5399 (+5675) aber vor dem Volk +3793; denn +3754 sie hielten +2192 (+5707) ihn +846 für +5613 einen Propheten +4396.
PFL Mt 14:5 Und wenn er gerade willens war, ihn zu töten, fürchtete er die Volksmasse, weil sie als Propheten ihn hielten.
SCH Mt 14:5 Und er wollte ihn töten, fürchtete aber das Volk, denn sie hielten ihn für einen Propheten.
MNT Mt 14:5 Und obwohl er ihn töten +615 wollte, +2309 fürchtete +5399 er die Volksmenge, +3793 weil für einen Propheten +4396 sie ihn hielten. +2192
HSN Mt 14:5 Und er wollte ihn [am liebsten] töten, fürchtete [aber] die Volksmenge, denn sie hielten ihn für einen Propheten.
WEN Mt 14:5 Und als er ihn umbringen wollte, fürchtete er die Volksmenge, da sie ihn als einen Propheten hatten.
Vers davor: Mt 14:4 danach: Mt 14:6
Zur Kapitelebene Mt 14
Zum Kontext: Mt 14.