Mt 14:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 14:15 danach: Mt 14:17 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 14 | 👉 Zum Kontext: Mt 14.

Grundtexte

GNT Mt 14:16 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς οὐ χρείαν ἔχουσιν ἀπελθεῖν δότε αὐτοῖς ὑμεῖς φαγεῖν
REC Mt 14:16+3588 δὲ +1161 Ἰησοῦς +2424 εἶπεν +2036 αὐτοῖς +846, Οὐ +3756 χρείαν +5532 ἔχουσιν +2192 ἀπελθεῖν +565 δότε +1325 αὐτοῖς +846 ὑμεῖς +5210 φαγεῖν +5315.

Übersetzungen

ELB Mt 14:16 Jesus aber sprach zu ihnen: Sie haben nicht nötig wegzugehen. Gebt [ihr] ihnen zu essen!
KNT Mt 14:16 Jesus aber antwortete ihnen: Sie brauchen nicht wegzugehen; gebt ihr ihnen zu essen!
ELO Mt 14:16 Jesus aber sprach zu ihnen: Sie haben nicht nötig wegzugehen; gebet ihr ihnen zu essen.
LUO Mt 14:16 Aber +1161 Jesus +2424 sprach +2036 (+5627) zu ihnen +846: Es ist +2192 (+5719) nicht +3756 not +5532, daß sie hingehen +565 (+5629); gebt +1325 (+5628) ihr +5210 ihnen +846 zu essen +5315 (+5629).
PFL Mt 14:16 Jesus aber erwiderte ihnen: Nicht haben sie es nötig, wegzugehen; gebt ihr ihnen zu essen.
SCH Mt 14:16 Jesus aber sprach zu ihnen: Sie haben nicht nötig hinzugehen; gebt ihr ihnen zu essen!
MNT Mt 14:16 [Jesus +2424] aber sprach +3004 zu ihnen: Nicht nötig +5532 haben +2192 sie wegzugehen, +565 gebt +1325 ihnen ihr zu essen! +2068
HSN Mt 14:16 Jesus aber sprach zu ihnen: Es ist nicht nötig, dass sie weggehen; gebt ihr ihnen zu essen!
WEN Mt 14:16 Jesus aber sagte zu ihnen: Sie haben keinen Bedarf wegzugehen. Gebt ihr ihnen zu essen.

Vers davor: Mt 14:15 danach: Mt 14:17
Zur Kapitelebene Mt 14
Zum Kontext: Mt 14.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks