Mt 13:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 13:15 danach: Mt 13:17 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 13 | 👉 Zum Kontext: Mt 13.

Grundtexte

GNT Mt 13:16 ὑμῶν δὲ μακάριοι οἱ ὀφθαλμοὶ ὅτι βλέπουσιν καὶ τὰ ὦτα ὑμῶν ὅτι ἀκούουσιν
REC Mt 13:16 Ὑμῶν +5216 δὲ +1161 μακάριοι +3107 οἱ +3588 ὀφθαλμοὶ +3788, ὅτι +3754 βλέπουσι +991, καὶ +2532 τὰ +3588 ὦτα +3775 ὑμῶν +5216, ὅτι +3754 ἀκούει +191.

Übersetzungen

ELB Mt 13:16 Glückselig aber [eure] Augen, daß sie sehen, und eure Ohren, daß sie hören;
KNT Mt 13:16 Glückselig aber sind eure Augen, weil sie erblicken, und eure Ohren, weil sie hören.
ELO Mt 13:16 Glückselig aber eure Augen, daß sie sehen, und eure Ohren, daß sie hören;
LUO Mt 13:16 Aber +1161 selig sind +3107 eure +5216 Augen +3788, daß +3754 sie sehen +991 (+5719), und +2532 eure +5216 Ohren +3775, daß +3754 sie hören +191 (+5719).
PFL Mt 13:16 Eure Augen aber sind glückselig zu preisen, weil sie erblicken, und eure Ohren, weil sie hören,
SCH Mt 13:16 Aber selig sind eure Augen, daß sie sehen, und eure Ohren, daß sie hören.
MNT Mt 13:16 Eure Augen +3788 aber (sind) selig, +3107 weil sie sehen, +991 und eure Ohren, +3775 weil sie hören. +191
HSN Mt 13:16 Doch glückselig [zu preisen] sind eure Augen, weil sie sehen, und eure Ohren, weil sie hören.
WEN Mt 13:16 Glückselig aber eure Augen, dass sie erblicken, und eure Ohren, dass sie hören.

Vers davor: Mt 13:15 danach: Mt 13:17
Zur Kapitelebene Mt 13
Zum Kontext: Mt 13.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks