Mt 13:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 13:12 danach: Mt 13:14 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 13 | 👉 Zum Kontext: Mt 13.

Grundtexte

GNT Mt 13:13 διὰ τοῦτο ἐν παραβολαῖς αὐτοῖς λαλῶ ὅτι βλέποντες οὐ βλέπουσιν καὶ ἀκούοντες οὐκ ἀκούουσιν οὐδὲ συνίουσιν
REC Mt 13:13 διὰ +1223 τοῦτο +5124 ἐν +1722 παραβολαῖς +3850 αὐτοῖς +846 λαλῶ +2980, ὅτι +3754 βλέποντες +991 οὐ +3756 βλέπουσι +991, καὶ +2532 ἀκούοντες +191 οὐκ +3756 ἀκούουσιν +191, οὐδὲ +3761 συνίουσι +4920.

Übersetzungen

ELB Mt 13:13 Darum rede ich in Gleichnissen zu ihnen, weil sie sehend nicht sehen und hörend nicht hören noch verstehen;
KNT Mt 13:13 Deshalb spreche Ich in Gleichnissen zu ihnen, damit sie sehend nicht sehen und hörend nicht hören noch verstehen.
ELO Mt 13:13 Darum rede ich in Gleichnissen zu ihnen, weil sie sehend nicht sehen und hörend nicht hören, noch verstehen;
LUO Mt 13:13 Darum +1223 +5124 rede ich +2980 (+5719) zu ihnen +846 durch +1722 Gleichnisse +3850. Denn +3754 mit sehenden Augen +991 (+5723) sehen +991 (+5719) sie nicht +3756, und +2532 mit hörenden Ohren +191 (+5723) hören +191 (+5719) sie nicht +3756; denn sie verstehen +4920 (+5719) es nicht +3761.
PFL Mt 13:13 Darum rede Ich in Parabeln zu ihnen, weil sie hinblickend nicht anblicken und hinhörend nicht hören und nicht zusammenfassend verstehen.
SCH Mt 13:13 Darum rede ich in Gleichnissen zu ihnen, weil sie sehen und doch nicht sehen, und hören und doch nicht hören und nicht verstehen;
MNT Mt 13:13 Deswegen rede +2980 ich in Gleichnissen +3850 zu ihnen, weil als Sehende +991 sie nicht sehen +991 und als Hörende +191 sie nicht hören +191 und nicht verstehen. +4920
HSN Mt 13:13 Deswegen rede ich in Gleichnissen zu ihnen, weil sie 'sehend nicht sehen und hörend nicht hören noch verstehen'12,
WEN Mt 13:13 Deshalb spreche ich in Parabeln zu ihnen, da sie als Blickende nicht erblicken und als Hörende nicht hören, noch verstehen.

Vers davor: Mt 13:12 danach: Mt 13:14
Zur Kapitelebene Mt 13
Zum Kontext: Mt 13.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

12 o. zusammenbringen, zusammenhängend begreifen, einsehen. Dem Nicht-wissen-Wollen folgt das Nicht-verstehen-Können.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks