Mt 12:46

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 12:45 danach: Mt 12:47 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 12 | 👉 Zum Kontext: Mt 12.

Grundtexte

GNT Mt 12:46 ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος τοῖς ὄχλοις ἰδοὺ ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ εἱστήκεισαν ἔξω ζητοῦντες αὐτῷ λαλῆσαι
REC Mt 12:46 Ἔτι +2089 δὲ +1161 αὐτοῦ +846 λαλοῦντος +2980 τοῖς +3588 ὄχλοις +3793, ἰδοὺ +2400+3588 μήτηρ +3384 καὶ +2532 οἱ +3588 ἀδελφοὶ +80 αὐτοῦ +846 εἱστήκεισαν +2476 ἔξω +1854, ζητοῦντες +2212 αὐτῷ +846 λαλῆσαι +2980.

Übersetzungen

ELB Mt 12:46 Als er aber noch zu den Volksmengen redete, siehe, da standen seine Mutter und seine Brüder draußen und suchten ihn zu sprechen.
KNT Mt 12:46 Während Er noch zu den Scharen sprach, siehe, da standen seine Mutter und seine Geschwister draußen und suchten Ihn zu sprechen.
ELO Mt 12:46 Als er aber noch zu den Volksmengen redete, siehe, da standen seine Mutter und seine Brüder draußen und suchten ihn zu sprechen.
LUO Mt 12:46 +2089 Da er +846 noch +1161 also zu dem Volk +3793 redete +2980 (+5723), siehe +2400 (+5628), da standen +2476 (+5715) seine Mutter +3384 und +2532 seine Brüder +80 draußen +1854, die wollten +2212 (+5723) mit ihm +846 reden +2980 (+5658).
PFL Mt 12:46 Während Er noch redete zu den Volkshaufen, siehe, da standen die Mutter und die Brüder von Ihm draußen, suchend, Ihn zu sprechen.
SCH Mt 12:46 Während er noch zu dem Volke redete, siehe, da standen seine Mutter und seine Brüder draußen und suchten mit ihm zu reden.
MNT Mt 12:46 Noch während er redet +2980 zu den Volksmengen, +3793 siehe, +2400 die Mutter +3384 und seine Brüder +80 standen +2476 draußen, +1854 suchend +2212 mit ihm zu reden. +2980
HSN Mt 12:46 Während er noch zu den Volksmengen redete, sieh, da standen seine Mutter und seine Brüder draußen und suchten ihn zu sprechen.
WEN Mt 12:46 Während er aber noch zu den Volksmengen sprach, nimm wahr! Da standen seine Mutter und seine Brüder draußen und suchten ihn zu sprechen.

Vers davor: Mt 12:45 danach: Mt 12:47
Zur Kapitelebene Mt 12
Zum Kontext: Mt 12.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks