Mk 7:27

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 7:26 danach: Mk 7:28 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 7 | 👉 Zum Kontext: Mk 7.

Grundtexte

GNT Mk 7:27 καὶ ἔλεγεν αὐτῇ ἄφες πρῶτον χορτασθῆναι τὰ τέκνα οὐ γάρ ἐστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ τοῖς κυναρίοις βαλεῖν
REC Mk 7:27+3588 δὲ +1161 Ἰησοῦς +2424 εἶπεν +2036 αὐτῇ +846, Ἄφες +863 πρῶτον +4412 χορτασθῆναι +5526 τὰ +3588 τέκνα +5043. οὐ +3756 γὰρ +1063 καλόν +2570 ἐστι +2076 λαβεῖν +2983 τὸν +3588 ἄρτον +740 τῶν +3588 τέκνων +5043, καὶ +2532 βαλεῖν +906 τοῖς +3588 κυναρίοις +2952.

Übersetzungen

ELB Mk 7:27 Und er sprach zu ihr: Laß zuerst die Kinder satt werden, denn es ist nicht schön, das Brot der Kinder zu nehmen und den Hunden hinzuwerfen.
KNT Mk 7:27 Jesus entgegnete ihr: Laß zuerst die Kinder satt werden; denn es ist nicht schön, den Kindern das Brot zu nehmen und den Hündlein hinzuwerfen.
ELO Mk 7:27 [Jesus] aber sprach zu ihr: Laßt zuerst die Kinder gesättigt werden, denn es ist nicht schön, das Brot der Kinder zu nehmen und den Hündlein hinzuwerfen.
LUO Mk 7:27 Jesus +2424 aber +1161 sprach +2036 (+5627) zu ihr +846: Laß +863 (+5628) zuvor +4412 die Kinder +5043 satt werden +5526 (+5683); +1063 es ist +2076 (+5748) nicht +3756 fein +2570, daß man der Kinder +5043 Brot +740 nehme +2983 (+5629) und +2532 werfe +906 (+5629) es vor +906 +0 die Hunde +2952.
PFL Mk 7:27 Und Er sprach zu ihr: Laß zuerst gesättigt werden die Kinder; denn nicht ist es schön, zu nehmen das Brot der Kinder und es den Hündlein hinzuwerfen.
SCH Mk 7:27 Aber Jesus sprach zu ihr: Laß zuvor die Kinder satt werden! Denn es ist nicht recht, daß man den Kindern das Brot nimmt und es den Hündlein hinwirft!
MNT Mk 7:27 Und er sagte +3004 ihr: Laß +863 zuerst +4413 gesättigt +5526 werden die Kinder +5043; denn nicht ist es recht, +2570 zu nehmen +2983 das Brot +740 der Kinder +5043 und (es) den Hündchen +2952 hinzuwerfen. +906
HSN Mk 7:27 Da sprach er zu ihr: Lass zuerst die Kinder satt werden35, denn es ist nicht fein36, das Brot der Kinder zu nehmen und den Hunden37 hinzuwerfen!
WEN Mk 7:27 Und er sagte zu ihr: Lass vorher die Kinder gesättigt werden, denn es ist nicht ideal, das Brot der Kinder zu nehmen, und es den Hündlein hinzuwerfen.

Vers davor: Mk 7:26 danach: Mk 7:28
Zur Kapitelebene Mk 7
Zum Kontext: Mk 7.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

35 Dies bedeutet heilsgeschichtlich: Gottes Heil kommt zuerst zu Israel, danach erst zu den Nationen (vgl. Röm 1:16 - Apg 13:45-47).
36 o. schön, gut, recht, in Ordnung
37 o. Hündlein (vgl. Mt 15:26). Die Bezeichnung „Hunde“ war damals im Blick auf Andersgläubige durchaus nicht ungewöhnlich; sie ist hier außerdem in „Hündlein“ (zur Familie gehörige Stuben- o. Schoßhunde) abgemildert.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks