Mk 6:55
Vers davor: Mk 6:54 danach: Mk 6:56 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 6 | 👉 Zum Kontext: Mk 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 6:55 περιέδραμον ὅλην τὴν χώραν ἐκείνην καὶ ἤρξαντο ἐπὶ τοῖς κραβάττοις τοὺς κακῶς ἔχοντας περιφέρειν ὅπου ἤκουον ὅτι ἐστίν
REC Mk 6:55 περιδραμόντες +4063 ὅλην +3650 τὴν +3588 περίχωρον +4066 ἐκείνην +1565, ἤρξαντο +756 ἐπὶ +1909 τοῖς +3588 κραββάτοις +2895 τοὺς +3588 κακῶς +2560 ἔχοντας +2192 περιφέρειν +4064, ὅπου +3699 ἤκουον +191 ὅτι +3754 ἐκεῖ +1563 ἐστι +2076
Übersetzungen
ELB Mk 6:55 und liefen in jener ganzen Gegend umher und fingen an, die Kranken auf den Betten hierhin und dorthin zu tragen, [von] wo sie hörten, daß er sei.
KNT Mk 6:55 liefen in jener ganzen Gegend umher und begannen, die mit Krankheit übel dran waren, auf ihren Matten dorthin zu tragen, wo sie hörten, daß Er gerade war.
ELO Mk 6:55 und liefen in jener ganzen Umgegend umher und fingen an, die Leidenden auf den Betten umherzutragen, wo sie hörten, daß er sei.
LUO Mk 6:55 und +1565 liefen +4063 (+5631) in alle +3650 die umliegenden Länder +4066 und hoben an +756 (+5662), die Kranken +2560 +2192 (+5723) umherzuführen +4064 (+5721) auf +1909 Betten +2895, wo +1563 +3699 sie hörten +191 (+5707), daß +3754 er war +2076 (+5748).
PFL Mk 6:55 und liefen um in jener ganzen Gegend und fingen an, auf den Betten die sich übel Befindenden umher dahin zu tragen, wo sie hörten, daß Er sei.
SCH Mk 6:55 durchliefen die ganze umliegende Landschaft und fingen an, die Kranken auf den Betten dorthin zu tragen, wo sie hörten, daß er sei.
MNT Mk 6:55 umherliefen +4063 sie in jenem ganzen +3650 Land +5561 und begannen +757 auf den Bahren +2895 die, denen es schlecht +2560 ging, +2192 umherzutragen, +4064 wo sie hörten, +191 daß er sei.
HSN Mk 6:55 und liefen in jener ganzen Gegend umher und begannen die Leidenden61 auf den Betten62 umherzutragen, [jeweils dorthin] wo sie hören: [Da] ist er!
WEN Mk 6:55 und liefen in jener ganzen Gegend umher und fingen an auf den Tragbetten die umher zu tragen, denen es übel erging, dahin, wo sie hörten, dass er ist.
Vers davor: Mk 6:54 danach: Mk 6:56
Zur Kapitelebene Mk 6
Zum Kontext: Mk 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
61 o. die, denen es schlecht ging, die ein Übel hatten
62 Gemeint sind ärmliche Betten (Tragbahren, Matten).