Mk 6:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 6:12 danach: Mk 6:14 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 6 | 👉 Zum Kontext: Mk 6.

Grundtexte

GNT Mk 6:13 καὶ δαιμόνια πολλὰ ἐξέβαλλον καὶ ἤλειφον ἐλαίῳ πολλοὺς ἀρρώστους καὶ ἐθεράπευον
REC Mk 6:13 καὶ +2532 δαιμόνια +1140 πολλὰ +4183 ἐξέβαλλον +1544, καὶ +2532 ἤλειφον +218 ἐλαίῳ +1637 πολλοὺς +4183 ἀῤῥώστους +732, καὶ +2532 ἐθεράπευον +2323.

Übersetzungen

ELB Mk 6:13 und sie trieben viele Dämonen aus und salbten viele Schwache mit Öl und heilten sie.
KNT Mk 6:13 auch trieben sie viele Dämonen aus und rieben viele Sieche mit Öl ein und heilten sie.
ELO Mk 6:13 und sie trieben viele Dämonen aus und salbten viele Schwache mit Öl und heilten sie.
LUO Mk 6:13 und +2532 trieben +1544 (+5707) viele +4183 Teufel +1140 aus +1544 +0 und +2532 salbten +218 (+5707) viele +4183 Sieche +732 mit Öl +1637 und +2532 machten sie gesund +2323 (+5707).
PFL Mk 6:13 und viele Dämonen trieben sie aus und salbten mit Öl viele Schwache und pflegten Heildienste.
SCH Mk 6:13 und trieben viele Dämonen aus und salbten viele Kranke mit Öl und heilten sie.
MNT Mk 6:13 und viele +4183 Dämonen +1140 warfen +1544 sie hinaus, +1544 und sie salbten +218 mit Öl +1637 viele +4183 Kranke +732 und heilten +2323 (sie).
HSN Mk 6:13 und sie trieben viele Dämonen aus und salbten viele Kranke5 mit Öl und heilten [sie].
WEN Mk 6:13 Und sie trieben viele Dämonen aus und rieben viele Dahinsiechenden mit Öl ein und heilten sie.

Vers davor: Mk 6:12 danach: Mk 6:14
Zur Kapitelebene Mk 6
Zum Kontext: Mk 6.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

5 griech. "arrostoi" = Kraftlose, Energielose, Kränkliche

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks