Mk 6:1
Vers davor: Mk 5:43 danach: Mk 6:2 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 6 | 👉 Zum Kontext: Mk 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 6:1 καὶ ἐξῆλθεν ἐκεῖθεν καὶ ἔρχεται εἰς τὴν πατρίδα αὐτοῦ καὶ ἀκολουθοῦσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ
REC Mk 6:1 Καὶ +2532 ἐξῆλθεν +1831 ἐκεῖθεν +1564, καὶ +2532 ἦλθεν +2064 εἰς +1519 τὴν +3588 πατρίδα +3968 αὑτοῦ +846. καὶ +2532 ἀκολουθοῦσιν +190 αὐτῷ +846 οἱ +3588 μαθηταὶ +3101 αὐτοῦ +846.
Übersetzungen
ELB Mk 6:1 Und er ging von dort weg und kommt in seine Vaterstadt, und seine Jünger folgen ihm nach.
KNT Mk 6:1 Darauf zog Er von dort weiter und kam in Seine Vaterstadt, und Seine Jünger folgten Ihm.
ELO Mk 6:1 Und er ging von dannen hinweg und kam in seine Vaterstadt, und seine Jünger folgten ihm nach.
LUO Mk 6:1 Und +2532 er ging aus +1831 (+5627) von da +1564 und +2532 kam +2064 (+5627) in +1519 seine +846 Vaterstadt +3968; und +2532 seine +846 Jünger +3101 folgten +190 (+5719) ihm +846 nach +190 +0.
PFL Mk 6:1 Und heraus ging Er von dort und kommt in Seine Vaterstadt, und gemeinsamen Wegs folgen Ihm Seine Lernschüler.
SCH Mk 6:1 Und er zog von dannen und kam in seine Vaterstadt; und seine Jünger folgten ihm nach.
MNT Mk 6:1 Und hinausging +1831 er von dort und kommt +2064 in seine Vaterstadt, +3968 und (es) folgen +190 ihm seine Schüler. +3101
HSN Mk 6:1 Und er ging von dort weg und kommt in seine Vaterstadt1 und seine Schüler folgen ihm.
WEN Mk 6:1 Und er kam von dort heraus und kommt in seine Vaterstadt, und seine Lernende folgen ihm.
Vers davor: Mk 5:43 danach: Mk 6:2
Zur Kapitelebene Mk 6
Zum Kontext: Mk 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
1 nämlich Nazareth (Lk 1:26 - Lk 2:4 - Lk 2:39 - Lk 2:51 - Mt 2:23 - Mt 21:11 - Mk 1:9 - Joh 1:45,46 - Apg 10:38). „Patris“ bezeichnet den väterlichen, heimatlichen Bezirk (Heimatort, Heimatdorf, Vaterstadt).