Mk 4:34
Vers davor: Mk 4:33 danach: Mk 4:35 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 4 | 👉 Zum Kontext: Mk 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 4:34 χωρὶς δὲ παραβολῆς οὐκ ἐλάλει αὐτοῖς κατ’ ἰδίαν δὲ τοῖς ἰδίοις μαθηταῖς ἐπέλυεν πάντα
REC Mk 4:34 χωρὶς +5565 δὲ +1161 παραβολῆς +3850 οὐκ +3756 ἐλάλει +2980 αὐτοῖς +846 κατ +2596᾽ ἰδίαν +2398 δὲ +1161 τοῖς +3588 μαθηταῖς +3101 αὑτοῦ +846 ἐπέλυε +1956 πάντα +3956.
Übersetzungen
ELB Mk 4:34 Ohne Gleichnis aber redete er nicht zu ihnen; aber seinen Jüngern erklärte er alles besonders.
KNT Mk 4:34 Doch ohne Gleichnis sprach Er nicht zu ihnen. Aber für Sich allein, mit Seinen eigenen Jüngern, erläuterte Er ihnen alles.
ELO Mk 4:34 Ohne Gleichnis aber redete er nicht zu ihnen; aber seinen Jüngern erklärte er alles besonders.
LUO Mk 4:34 Und +1161 ohne +5565 Gleichnis +3850 redete er +2980 (+5707) nichts +3756 zu ihnen +846; aber +1161 insonderheit +2596 +2398 legte +1956 (+5707) er's seinen +846 Jüngern +3101 alles +3956 aus +1956 +0.
PFL Mk 4:34 Getrennt aber von Parabel redete Er nicht zu ihnen; eigens aber löste Er den eigenen Lernschülern alles auf.
SCH Mk 4:34 Ohne Gleichnis aber redete er nicht zu ihnen; beiseite aber legte er seinen Jüngern alles aus.
MNT Mk 4:34 ohne Gleichnis +3850 aber redete +2980 er nicht zu ihnen, für sich aber den eigenen +2398 Schülern +3101 löste +1956 er alles auf. +1956
HSN Mk 4:34 ohne Gleichnis aber redete er nicht zu ihnen36; [waren sie] aber für sich allein, so erklärte er den eigenen Schülern alles37.
WEN Mk 4:34 Ohne Parabeln aber sprach er nicht zu ihnen. Für sich allein aber löste er den eigenen Lernenden alles auf.
Vers davor: Mk 4:33 danach: Mk 4:35
Zur Kapitelebene Mk 4
Zum Kontext: Mk 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
36 vgl. Mt 13:34,35 - Mk 4:10-12
37 o. so gab er (ihnen) von allem die Auflösung (Deutung)