Mk 3:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 3:14 danach: Mk 3:16 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 3 | 👉 Zum Kontext: Mk 3.

Grundtexte

GNT Mk 3:15 καὶ ἔχειν ἐξουσίαν ἐκβάλλειν τὰ δαιμόνια
REC Mk 3:15 καὶ +2532 ἔχειν +2192 ἐξουσίαν +1849 θεραπεύειν +2323 τὰς +3588 νόσους +3554, καὶ +2532 ἐκβάλλειν +1544 τὰ +3588 δαιμόνια +1140.

Übersetzungen

ELB Mk 3:15 und Vollmacht zu haben, die Dämonen auszutreiben.
KNT Mk 3:15 Auch sollten sie Vollmacht haben, Krankheiten zu heilen und Dämonen auszutreiben.
ELO Mk 3:15 und Gewalt zu haben, [die Krankheiten zu heilen und] die Dämonen auszutreiben.
LUO Mk 3:15 und +2532 daß sie Macht +1849 hätten +2192 (+5721), die Seuchen +3554 zu heilen +2323 (+5721) und +2532 die Teufel +1140 auszutreiben +1544 (+5721).
PFL Mk 3:15 und wesenhafte Vollmacht zu haben, auszutreiben die Dämonen.
SCH Mk 3:15 und daß sie Macht hätten, die Dämonen auszutreiben:
MNT Mk 3:15 und Vollmacht +1849 zu haben, +2192 hinauszuwerfen +1544 die Dämonen +1140;
HSN Mk 3:15 und Vollmacht zu besitzen, die Dämonen auszutreiben.
WEN Mk 3:15 und Autorität zu haben, die Dämonen auszutreiben.

Vers davor: Mk 3:14 danach: Mk 3:16
Zur Kapitelebene Mk 3
Zum Kontext: Mk 3.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks