Mk 2:27
Vers davor: Mk 2:26 danach: Mk 2:28 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 2 | 👉 Zum Kontext: Mk 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 2:27 καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς τὸ σάββατον διὰ τὸν ἄνθρωπον ἐγένετο καὶ οὐχ ὁ ἄνθρωπος διὰ τὸ σάββατον
REC Mk 2:27 Καὶ +2532 ἔλεγεν +3004 αὐτοῖς +846, Τὸ +3588 σάββατον +4521 διὰ +1223 τὸν +3588 ἄνθρωπον +444 ἐγένετο +1096, οὐχ +3756 ὁ +3588 ἄνθρωπος +444 διὰ +1223 τὸ +3588 σάββατον +4521
Übersetzungen
ELB Mk 2:27 Und er sprach zu ihnen: Der Sabbat ist um des Menschen willen geschaffen worden und nicht der Mensch um des Sabbats willen;
KNT Mk 2:27 Weiter sagte Er zu ihnen: Der Sabbat wurde um des Menschen willen eingesetzt und nicht der Mensch um des Sabbats willen,
ELO Mk 2:27 Und er sprach zu ihnen: Der Sabbath ward um des Menschen willen, nicht der Mensch um des Sabbaths willen;
LUO Mk 2:27 Und +2532 er sprach +3004 (+5707) zu ihnen +846: Der Sabbat +4521 ist um +1223 des Menschen +444 willen gemacht +1096 (+5633), und nicht +3756 der Mensch +444 um +1223 des Sabbat +4521 willen.
PFL Mk 2:27 Und Er sprach zu ihnen: Der Sabbat - des Menschen wegen wurde er und nicht der Mensch des Sabbats wegen.
SCH Mk 2:27 Und er sprach zu ihnen: Der Sabbat ist um des Menschen willen gemacht, nicht der Mensch um des Sabbats willen.
MNT Mk 2:27 Und er sagte +3004 ihnen: Der Sabbat +4521 wurde +1096 wegen des Menschen +444 und nicht der Mensch +444 wegen des Sabbats +4521;
HSN Mk 2:27 Und er sprach zu ihnen: Der Sabbat ist um des Menschen willen geworden und nicht der Mensch um des Sabbats willen26 .
WEN Mk 2:27 Und er sagte zu ihnen: Der Sabbat wurde wegen des Menschen und nicht der Mensch wegen des Sabbats;
Vers davor: Mk 2:26 danach: Mk 2:28
Zur Kapitelebene Mk 2
Zum Kontext: Mk 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
26 Hier setzt Jesus Prioritäten: Der Ruhetag soll dem Menschen dienen, nicht aber ihn knechten!