Mk 14:27
Vers davor: Mk 14:26 danach: Mk 14:28 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 14 | 👉 Zum Kontext: Mk 14.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 14:27 καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντες σκανδαλισθήσεσθε ὅτι γέγραπται πατάξω τὸν ποιμένα καὶ τὰ πρόβατα διασκορπισθήσονται
REC Mk 14:27 καὶ +2532 λέγει +3004 αὐτοῖς +846 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424, Ὅτι +3754 πάντες +3956 σκανδαλισθήσεσθε +4624 ἐν +1722 ἐμοὶ +1698 ἐν +1722 τῇ +3588 νυκτὶ +3571 ταύτη +3778, ὅτι +3754 γέγραπται +1125, Πατάξω +3960 τὸν +3588 ποιμένα +4166, καὶ +2532 διασκορπισθήσεται +1287 τὰ +3588 πρόβατα +4263.
Übersetzungen
ELB Mk 14:27 Jesus spricht zu ihnen: Ihr werdet euch alle ärgern, denn es steht geschrieben: «Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe werden zerstreut werden.»
KNT Mk 14:27 Dann sagte Jesus zu ihnen: Ihr alle werdet in dieser Nacht an Mir Anstoß nehmen; denn es steht geschrieben: Ich werde den Hirten erschlagen, und die Schafe werden sich zerstreuen.
ELO Mk 14:27 Und Jesus spricht zu ihnen: Ihr werdet euch alle ärgern, denn es steht geschrieben: Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe werden zerstreut werden.
LUO Mk 14:27 Und +2532 Jesus +2424 sprach +3004 (+5719) zu ihnen +846 +3754: Ihr werdet euch in dieser +5026 Nacht +3571 alle +3956 an +1722 mir +1698 ärgern +4624 (+5701); denn +3754 es steht geschrieben +1125 (+5769): Ich werde den Hirten +4166 schlagen +3960 (+5692), und +2532 die Schafe +4263 werden sich zerstreuen +1287 (+5701).
PFL Mk 14:27 Und es spricht zu ihnen Jesus: Alle werdet ihr in eine Ärgernisschlinge geraten; denn geschrieben ist ein für allemal: Schlagen werde Ich den Hirten, und die Schafe werden auseinanderversprengt werden.
SCH Mk 14:27 Und Jesus spricht zu ihnen: Ihr werdet euch alle an mir ärgern. Denn es steht geschrieben: «Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe werden sich zerstreuen.»
MNT Mk 14:27 Und (es) sagt +3004 ihnen Jesus: +2424 Alle werdet ihr Anstoß +4624 nehmen, +4624 weil geschrieben +1125 ist: ›Schlagen +3960 werde ich den Hirten, +4166 und die Schafe +4263 werden zerstreut +1287 werden.‹ [N1] { (1) Sach 13:7 }
HSN Mk 14:27 Und Jesus spricht zu ihnen: Ihr werdet alle [an mir] Anstoß nehmen25; denn es steht geschrieben: „Ich werde den Hirten schlagen und die Schafe werden sich zerstreuen.“26
WEN Mk 14:27 Und Jesus sagt zu ihnen: Alle werdet ihr zum Anstoß verleitet werden, da geschrieben worden ist: "Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe werden zerstreut werden."
Vers davor: Mk 14:26 danach: Mk 14:28
Zur Kapitelebene Mk 14
Zum Kontext: Mk 14.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
25 o. irre werden (vgl. Mt 11:6 - Mt 26:31)
26 vgl. Sach 13:7 - Mk 14:50