Mk 11:32
Vers davor: Mk 11:31 danach: Mk 11:33 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 11 | 👉 Zum Kontext: Mk 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 11:32 ἀλλὰ εἴπωμεν ἐξ ἀνθρώπων ἐφοβοῦντο τὸν ὄχλον ἅπαντες γὰρ εἶχον τὸν Ἰωάννην ὄντως ὅτι προφήτης ἦν
REC Mk 11:32 ἀλλ +235᾽ ἐὰν +1437 εἴπωμεν +2036, ἐξ +1537 ἀνθρώπων +444 ἐφοβοῦντο +5399 τὸν +3588 λαόν +2992. ἅπαντες +537 γὰρ +1063 εἶχον +2192 τὸν +3588 Ἰωάννην +2491, ὅτι +3754 ὄντως +3689 προφήτης +4396 ἦν +2258.
Übersetzungen
ELB Mk 11:32 Sollen wir aber sagen: von Menschen? Sie fürchteten das Volk. Denn alle meinten, daß Johannes wirklich ein Prophet sei.
KNT Mk 11:32 Sollten wir jedoch sagen: von Menschen? Sie fürchteten nämlich das Volk; denn alle hielten dafür, daß Johannes wirklich ein Prophet war.
ELO Mk 11:32 Sagen wir aber: Von Menschen... sie fürchteten das Volk; denn alle hielten von Johannes, daß er wirklich ein Prophet war.
LUO Mk 11:32 +1437 Sagen wir +2036 (+5632) aber +235, sie war von +1537 Menschen +444, so fürchten wir +5399 (+5711) uns vor dem Volk +2992. Denn +1063 sie hielten alle +537, daß +2192 (+5707) +3754 Johannes +2491 ein rechter +3689 Prophet +4396 wäre +2258 (+5713).
PFL Mk 11:32 Aber können wir sagen: aus Menschen? Da fürchteten sie die Volksmasse, denn allesamt hielten sie den Johannes dafür, daß er ein Prophet war.
SCH Mk 11:32 Sollen wir aber sagen: «Von den Menschen?» da fürchteten sie das Volk; denn alle hielten dafür, daß Johannes wirklich ein Prophet gewesen sei.
MNT Mk 11:32 Doch sollen wir sprechen: +3004 Von Menschen +444? - Sie fürchteten +5399 (aber) die Volksmenge +3793; denn alle hielten +2192 den Johannes +2491 wirklich +3689 (dafür), daß er ein Prophet +4396 war.
HSN Mk 11:32 Sollen wir dagegen sagen „von Menschen“82? - Sie fürchteten die Volksmenge; denn alle meinten, Johannes sei wirklich ein Prophet gewesen.
WEN Mk 11:32 Sollten wir jedoch sagen: Von Menschen? Sie fürchteten nämlich die Menge. Denn alle hatten die Meinung, dass Johannes wirklich ein Prophet war.
Vers davor: Mk 11:31 danach: Mk 11:33
Zur Kapitelebene Mk 11
Zum Kontext: Mk 11.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
82 Hier bricht ihre Überlegung plötzlich ab; zu ergänzen ist: Das kam für sie nicht in Frage, denn ...