Mk 10:29

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 10:28 danach: Mk 10:30 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 10 | 👉 Zum Kontext: Mk 10.

Grundtexte

GNT Mk 10:29 ἔφη ὁ Ἰησοῦς ἀμὴν λέγω ὑμῖν οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ μητέρα ἢ πατέρα ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ ἕνεκεν τοῦ εὐαγγελίου
REC Mk 10:29 Ἀποκριθεὶς +611 δὲ +1161+3588 Ἰησοῦς +2424 εἶπεν +2036, Ἀμὴν +281 λέγω +3004 ὑμῖν +5213, οὐδείς +3762 ἐστιν +2076 ὃς +3739 ἀφῆκεν +863 οἰκίαν +3614, ἢ +2228 ἀδελφοὺς +80, ἢ +2228 ἀδελφὰς +79, ἢ +2228 πατέρα +3962, ἢ +2228 μητέρα +3384, ἢ +2228 γυναῖκα +1135, ἢ +2228 τέκνα +5043, ἢ +2228 ἀγροὺς +68, ἕνεκεν +1752 ἐμοῦ +1700 καὶ +2532 τοῦ +3588 εὐαγγελίου +2098,

Übersetzungen

ELB Mk 10:29 Jesus sprach: Wahrlich, ich sage euch: Da ist niemand, der Haus oder Brüder oder Schwestern oder Mutter oder Vater oder Kinder oder Äcker verlassen hat um meinetwillen und um des Evangeliums willen,
KNT Mk 10:29 Jesus entgegnete ihm: Wahrlich, Ich sage euch: Da ist niemand, der sein Haus, Brüder oder Schwestern, Vater oder Mutter, Frau oder Kinder oder Felder Meinetwegen und wegen des Evangeliums verlassen hat,
ELO Mk 10:29 Jesus antwortete und sprach: Wahrlich, ich sage euch: Da ist niemand, der Haus oder Brüder oder Schwestern oder Vater oder Mutter [oder Weib] oder Kinder oder Äcker verlassen hat um meinet-und um des Evangeliums willen,
LUO Mk 10:29 +1161 Jesus +2424 antwortete +611 (+5679) und sprach +2036 (+5627): Wahrlich +281, ich sage +3004 (+5719) euch +5213: Es ist +2076 (+5748) niemand +3762, so +3739 er verläßt +863 (+5656) Haus +3614 oder +2228 Brüder +80 oder +2228 Schwestern +79 oder +2228 Vater +3962 oder +2228 Mutter +3384 oder +2228 Weib +1135 oder +2228 Kind +5043 oder +2228 Äcker +68 um +1752 meinetwillen +1700 und +2532 um des Evangeliums +2098 willen,
PFL Mk 10:29 Sprach Jesus: Amen, Ich sage euch, keiner ist, der fahren ließ ein Haus oder Brüder oder Schwestern oder Mutter oder Vater oder Kinder oder Äcker Meinetwegen und der Frohbotschaft wegen,
SCH Mk 10:29 Jesus antwortete ihm und sprach: Wahrlich, ich sage euch, es ist niemand, der Haus oder Brüder oder Schwestern oder Vater oder Mutter oder Kinder oder Äcker um meinetwillen und um des Evangeliums willen verlassen hat,
MNT Mk 10:29 (Es) sagte +5346 Jesus: +2424 Amen, +281 ich sage +3004 euch, keiner ist, der verließ +863 Haus +3614 oder Brüder +80 oder Schwestern +79 oder Mutter +3384 oder Vater +3962 oder Kinder +5043 oder Äcker +68 wegen meiner und wegen des Evangeliums, +2098
HSN Mk 10:29 Jesus sprach: Wahrlich15, ich sage euch: Es gibt keinen, der [sein] Haus oder Brüder oder Schwestern oder Mutter oder Vater oder Kinder oder Äcker um meinetwillen und um des Evangeliums29 willen verlassen hat,
WEN Mk 10:29 Jesus erklärte: Amen, ich sage euch: Es ist nicht einer, der Haus oder Brüder oder Schwestern oder Mutter oder Vater oder Kinder oder Felder meinetwegen und wegen des Evangeliums verließ,

Vers davor: Mk 10:28 danach: Mk 10:30
Zur Kapitelebene Mk 10
Zum Kontext: Mk 10.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

15 w. Amen
29 o. der Heilsbotschaft (vgl. Mk 8:35)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks