Lk 5:19

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 5:18 danach: Lk 5:20 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 5 | 👉 Zum Kontext: Lk 5.

Grundtexte

GNT Lk 5:19 καὶ μὴ εὑρόντες ποίας εἰσενέγκωσιν αὐτὸν διὰ τὸν ὄχλον ἀναβάντες ἐπὶ τὸ δῶμα διὰ τῶν κεράμων καθῆκαν αὐτὸν σὺν τῷ κλινιδίῳ εἰς τὸ μέσον ἔμπροσθεν τοῦ Ἰησοῦ
REC Lk 5:19 καὶ +2532 μὴ +3361 εὑρόντες +2147 διὰ +1223 ποίας +4169 εἰσενέγκωσιν +1533 αὐτὸν +846, διὰ +1223 τὸν +3588 ὄχλον +3793, ἀναβάντες +305 ἐπὶ +1909 τὸ +3588 δῶμα +1430, διὰ +1223 τῶν +3588 κεράμων +2766 καθῆκαν +2524 αὐτὸν +846 σὺν +4862 τῷ +3588 κλινιδίῳ +2826 εἰς +1519 τὸ +3588 μέσον +3319 ἔμπροσθεν +1715 τοῦ +3588 Ἰησοῦ +2424.

Übersetzungen

ELB Lk 5:19 Und da sie nicht fanden, auf welchem [Weg] sie ihn hineinbringen sollten, wegen der Volksmenge, stiegen sie auf das Dach und ließen ihn durch die Ziegel hinab mit dem Bett in die Mitte vor Jesus.
KNT Lk 5:19 Als sie wegen der Volksmenge keine Möglichkeit fanden, auf welche Art sie ihn hineinbringen könnten, stiegen sie auf das Flachdach und ließen ihn samt dem Tragbett durch die Ziegel hinab in die Mitte vor Jesus.
ELO Lk 5:19 Und da sie nicht fanden, auf welchem Wege sie ihn hineinbringen sollten wegen der Volksmenge, stiegen sie auf das Dach und ließen ihn durch die Ziegel hinab mit dem Bettlein in die Mitte vor Jesum.
LUO Lk 5:19 Und +2532 da sie vor +1223 dem Volk +3793 nicht +3361 fanden +2147 (+5631), an welchen Ort +1223 +4169 sie ihn +846 hineinbrächten +1533 (+5632), stiegen sie +305 (+5631) auf +1909 das Dach +1430 und ließen +2524 (+5656) ihn +846 durch +1223 die Ziegel +2766 hernieder +2524 +0 mit +4862 dem Bettlein +2826 mitten +3319 unter +1519 sie, vor +1715 Jesum +2424.
PFL Lk 5:19 Und da sie nicht hatten finden sollen, auf was für einem Wege sie ihn hereinbrächten wegen des Massengedränges, stiegen sie auf das Dach, und durch die Ziegel ließen sie ihn herunter samt dem Bettlein in die Mitte unmittelbar vor Jesum.
SCH Lk 5:19 Und da sie wegen der Volksmenge keine Möglichkeit fanden, ihn hineinzubringen, stiegen sie auf das Dach und ließen ihn mit dem Bett durch die Ziegel hinunter in die Mitte vor Jesus.
MNT Lk 5:19 Und nicht findend, +2147 wie sie hineinbrächten +1533 ihn wegen der Volksmenge, +3793 hinaufsteigend +305 auf das Dach, +1430 durch die Ziegel +2766 herabließen +2524 sie ihn mit dem Bett +2826 in die Mitte +3319 vor Jesus. +2424
HSN Lk 5:19 und da sie wegen der Volksmenge keinen [Weg] fanden, ihn hineinzutragen, stiegen sie auf das Dach und ließen ihn mit dem kleinen Tragbett durch die Ziegel hinab, mitten vor Jesus hin.
WEN Lk 5:19 Und da sie nicht fanden, auf was für einen Weg sie ihn hineinbrächten, wegen der Volksmenge, stiegen sie auf das Flachdach und ließen ihn durch die Tonziegel hinab samt dem Bett hinein in die Mitte vor Jesus.

Vers davor: Lk 5:18 danach: Lk 5:20
Zur Kapitelebene Lk 5
Zum Kontext: Lk 5.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks