Lk 2:19
Vers davor: Lk 2:18 danach: Lk 2:20 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 2 | 👉 Zum Kontext: Lk 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 2:19 ἡ δὲ Μαριὰμ πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα συμβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς
REC Lk 2:19 Ἡ +3588 δὲ +1161 Μαριὰμ +3137 πάντα +3956 συνετήρει +4933 τὰ +3588 ῥήματα +4487 ταῦτα +5023, συμβάλλουσα +4820 ἐν +1722 τῇ +3588 καρδίᾳ +2588 αὑτῆς +846.
Übersetzungen
ELB Lk 2:19 Maria aber bewahrte alle diese Worte und erwog sie in ihrem Herzen.
KNT Lk 2:19 Mirjam aber bewahrte alle diese Reden und durchdachte sie in ihrem Herzen.
ELO Lk 2:19 Maria aber bewahrte alle diese Worte und erwog sie in ihrem Herzen.
LUO Lk 2:19 Maria +3137 aber +1161 behielt +4933 (+5707) alle +3956 diese +5023 Worte +4487 und bewegte +4820 (+5723) sie in +1722 ihrem +846 Herzen +2588.
PFL Lk 2:19 Maria aber bewahrte alles zusammen, diese Aussprüche in ihrem Herzen konzentrierend, hin- und herwerfend und vergleichend.
SCH Lk 2:19 Maria aber behielt alle diese Worte und überlegte sie in ihrem Herzen.
MNT Lk 2:19 Mariam +3137 aber bewahrte +4933 alle diese Worte, +4487 erwägend +4820 (sie) in ihrem Herzen. +2588
HSN Lk 2:19 Maria aber bewahrte alle diese Worte und dachte [immer wieder] in ihrem Herzen [darüber] nach20.
WEN Lk 2:19 Maria aber hütete alle diese Reden, sie erwägend in ihrem Herzen.
Vers davor: Lk 2:18 danach: Lk 2:20
Zur Kapitelebene Lk 2
Zum Kontext: Lk 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
20 o. erwog (bewegte) sie in ihrem Herzen