Lk 23:40

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 23:39 danach: Lk 23:41 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 23 | 👉 Zum Kontext: Lk 23.

Grundtexte

GNT Lk 23:40 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἕτερος ἐπιτιμῶν αὐτῷ ἔφη οὐδὲ φοβῇ σὺ τὸν θεόν ὅτι ἐν τῷ αὐτῷ κρίματι εἶ
REC Lk 23:40 Ἀποκριθεὶς +611 δὲ +1161+3588 ἕτερος +2087 ἐπετίμα +2008 αὐτῷ +846, λέγων +3004, Οὐδὲ +3761 φοβῇ +5399 σὺ +4771 τὸν +3588 Θεὸν +2316, ὅτι +3754 ἐν +1722 τῷ +3588 αὐτῷ +846 κρίματι +2917 εἶ +1488;

Übersetzungen

ELB Lk 23:40 Der andere aber antwortete und wies ihn zurecht und sprach: Auch du fürchtest Gott nicht, da du in demselben Gericht bist?
KNT Lk 23:40 Da antwortete ihm der andere und verwarnte ihn, indem er mit Nachdruck sagte: Nicht einmal du fürchtest Gott, da du doch unter demselben Urteilsspruch stehst?
ELO Lk 23:40 Der andere aber antwortete und strafte ihn und sprach: Auch du fürchtest Gott nicht, da du in demselben Gericht bist?
LUO Lk 23:40 Da +1161 antwortete +611 (+5679) der andere +2087, strafte +2008 (+5707) ihn +846 und sprach +3004 (+5723): Und du fürchtest +5399 (+5736) dich +4771 auch nicht +3761 vor Gott +2316, der +3754 du doch in +1722 gleicher +846 Verdammnis +2917 bist +1488 (+5748)?
PFL Lk 23:40 Antwortete aber der anders, ihm das Nötige zuerkennend, und sagte: Nicht einmal fürchtest du deinerseits Gott deswegen, weil du in der nämlichen Verurteilung bist?
SCH Lk 23:40 Der andere aber antwortete, tadelte ihn und sprach: Fürchtest auch du Gott nicht, da du doch in gleichem Gerichte bist?
MNT Lk 23:40 Antwortend +611 aber sagte +5346 der andere, +2087 ihn anfahrend: +2008 Und nicht fürchtest +5399 du Gott, +2316 weil in demselben Gericht +2917 du bist?
HSN Lk 23:40 Da wandte sich der andere33 an ihn und sagte tadelnd44: Fürchtest auch du dich nicht vor Gott, da du doch dem gleichen Strafurteil verfallen bist45?
WEN Lk 23:40 Der andere aber, antwortend und ihn tadelnd, erklärte: Fürchtest du dich aber nicht vor Gott, da du doch in derselben Verurteilung bist?

Vers davor: Lk 23:39 danach: Lk 23:41
Zur Kapitelebene Lk 23
Zum Kontext: Lk 23.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

33 o. andersartige
44 o. zurechtweisend, vorwurfsvoll
45 w. in demselben Urteil o. Strafgericht bist

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks