Lk 1:22

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 1:21 danach: Lk 1:23 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 1 | 👉 Zum Kontext: Lk 1.

Grundtexte

GNT Lk 1:22 ἐξελθὼν δὲ οὐκ ἐδύνατο λαλῆσαι αὐτοῖς καὶ ἐπέγνωσαν ὅτι ὀπτασίαν ἑώρακεν ἐν τῷ ναῷ καὶ αὐτὸς ἦν διανεύων αὐτοῖς καὶ διέμενεν κωφός
REC Lk 1:22 Ἐξελθὼν +1831 δὲ +1161 οὐκ +3756 ἠδύνατο +1410 λαλῆσαι +2980 αὐτοῖς +846 καὶ +2532 ἐπέγνωσαν +1921 ὅτι +3754 ὀπτασίαν +3701 ἑώρακεν +3708 ἐν +1722 τῷ +3588 ναῷ +3485. καὶ +2532 αὐτὸς +846 ἦν +2258 διανεύων +1269 αὐτοῖς +846, καὶ +2532 διέμενε +1265 κωφός +2974.

Übersetzungen

ELB Lk 1:22 Als er aber herauskam, konnte er nicht zu ihnen reden, und sie erkannten, daß er im Tempel ein Gesicht gesehen hatte. Und er winkte ihnen zu und blieb stumm.
KNT Lk 1:22 Als er dann herauskam, konnte er nicht zu ihnen sprechen; da erkannten sie, daß er im Tempel eine Erscheinung gesehen hatte; denn er winkte ihnen zu, blieb aber stumm.
ELO Lk 1:22 Als er aber herauskam, konnte er nicht zu ihnen reden, und sie erkannten, daß er im Tempel ein Gesicht gesehen hatte. Und er winkte ihnen zu und blieb stumm.
LUO Lk 1:22 Und +1161 da er herausging +1831 (+5631), konnte er +1410 (+5711) nicht +3756 mit ihnen +846 reden +2980 (+5658); und +2532 sie merkten +1921 (+5627), daß +3754 er ein Gesicht +3701 gesehen hatte +3708 (+5758) im +1722 Tempel +3485. Und +2532 er winkte +1269 (+5723) +2258 (+5713) ihnen +846 und +2532 blieb +1265 (+5707) stumm +2974.
PFL Lk 1:22 Herausgekommen aber konnte er nicht reden zu ihnen, und darüber erkannten sie, daß er ein Gesicht gesehen im Tempel, und selbst war er winkend ihnen und verblieb stumm.
SCH Lk 1:22 Als er aber herauskam, konnte er nicht zu ihnen reden; und sie merkten, daß er im Tempel eine Erscheinung gesehen hatte. Und er winkte ihnen und blieb stumm.
MNT Lk 1:22 Herauskommend +1831 aber nicht konnte +1410 er reden +2980 zu ihnen, und sie erkannten, +1921 daß er eine Erscheinung +3701 gesehen +3708 hatte im Tempel +3485; und er war ihnen zuwinkend +1269 und verblieb +1265 stumm. +2974
HSN Lk 1:22 Als er aber herauskam, vermochte er nicht zu ihnen zu sprechen und sie erkannten, dass er eine Erscheinung im Tempel wahrgenommen hatte; er seinerseits winkte ihnen zu und blieb stumm.
WEN Lk 1:22 Als er aber herauskam, vermochte er nicht zu ihnen zu sprechen, und sie erkannten, dass er im Tempel eine Erscheinung gesehen hatte. Und er war ihnen zunickend und blieb stumm.

Vers davor: Lk 1:21 danach: Lk 1:23
Zur Kapitelebene Lk 1
Zum Kontext: Lk 1.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks