Lk 18:36

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 18:35 danach: Lk 18:37 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 18 | 👉 Zum Kontext: Lk 18.

Grundtexte

GNT Lk 18:36 ἀκούσας δὲ ὄχλου διαπορευομένου ἐπυνθάνετο τί εἴη τοῦτο
REC Lk 18:36 ἀκούσας +191 δὲ +1161 ὄχλου +3793 διαπορευομένου +1279, ἐπυνθάνετο +4441 τί +5101 εἴη +1498 τοῦτο +5124.

Übersetzungen

ELB Lk 18:36 Und als er eine Volksmenge vorbeiziehen hörte, erkundigte er sich, was das sei.
KNT Lk 18:36 Der hörte die Volksmenge vorüberziehen und erkundigte sich, was dies bedeute.
ELO Lk 18:36 Und als er eine Volksmenge vorbeiziehen hörte, erkundigte er sich, was das wäre.
LUO Lk 18:36 Da +1161 er aber hörte +191 (+5660) das Volk +3793, das hindurchging +1279 (+5740), forschte +4441 (+5711) er, was +5101 das +5124 wäre +1498 (+5751).
PFL Lk 18:36 Als der aber hörte, daß eine Volksmenge durchzog, erkundigte er sich, was das bedeute.
SCH Lk 18:36 Und da er das Volk vorüberziehen hörte, erkundigte er sich, was das sei.
MNT Lk 18:36 Hörend +191 aber (die) durchziehende +1279 Volksmenge, +3793 erkundigte +4441 er sich, +4441 was dies sei.
HSN Lk 18:36 Als [dieser] nun eine Volksmenge vorbeiziehen93 hörte, erkundigte er sich, was das sei.
WEN Lk 18:36 Als er aber die Volksmenge hindurchgehen hörte, erkundigte er sich, was dies sei.

Vers davor: Lk 18:35 danach: Lk 18:37
Zur Kapitelebene Lk 18
Zum Kontext: Lk 18.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

93 w. hindurchziehen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Zielklar durch Leiden und Tod (Lk 18:31-43) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks