Lk 18:12

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 18:11 --- Vers danach: Lk 18:13 < | 👉 Zur Kapitelebene: Lk 18 | 👉 Zum Kontext: Lk 18.

Grundtexte

GNT Lk 18:12 νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου ἀποδεκατῶ πάντα ὅσα κτῶμαι
REC Lk 18:12 νηστεύω +3522 δὶς +1364 τοῦ +3588 σαββάτου +4521, ἀποδεκατῶ +586 πάντα +3956 ὅσα +3745 κτῶμαι +2932.

Übersetzungen

ELB Lk 18:12 Ich faste zweimal in der Woche, ich verzehnte alles, was ich erwerbe.
DBR Lk 18:12 Ich faste zweimal des Sabbats und gebe den Zehnten von allem, ja von so vielem, wie ich erwerbe.
KNT Lk 18:12 Ich faste zweimal am Sabbat und verzehnte alles, was ich erwerbe.
ELO Lk 18:12 Ich faste zweimal in der Woche, ich verzehnte alles, was ich erwerbe.
LUO Lk 18:12 Ich faste +3522 (+5719) zweimal +1364 in der Woche +4521 und gebe den Zehnten +586 (+5719) von allem +3956, was +3745 ich habe +2932 (+5736).
PFL Lk 18:12 Ich faste zweimal in der Sabbatwoche, verzehnte durchweg alles, soviel ich mir erwerbe.
SCH Lk 18:12 Ich faste zweimal in der Woche und gebe den Zehnten von allem, was ich erwerbe.
MNT Lk 18:12 ich faste +3522 zweimal +1364 die Woche, +4521 ich verzehnte +586 alles, wieviel ich erwerbe. +2932
HSN Lk 18:12 Ich faste zweimal in der Woche [und] gebe den Zehnten von allem, was ich einnehme.
WEN Lk 18:12 Ich faste zweimal des Sabbats. Ich verzehnte alles, ja so vieles, wie ich erwerbe.

Vers davor: Lk 18:11 --- Vers danach: Lk 18:13
Zur Kapitelebene: Lk 18
Zum Kontext: Lk 18.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Fasten = ein Symbol für Verzicht auf fleischlich-seelische Genüsse, Trauer (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks