Lk 16:21
Vers davor: Lk 16:20 danach: Lk 16:22 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 16 | 👉 Zum Kontext: Lk 16.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 16:21 καὶ ἐπιθυμῶν χορτασθῆναι ἀπὸ τῶν πιπτόντων ἀπὸ τῆς τραπέζης τοῦ πλουσίου ἀλλὰ καὶ οἱ κύνες ἐρχόμενοι ἐπέλειχον τὰ ἕλκη αὐτοῦ
REC Lk 16:21 καὶ +2532 ἐπιθυμῶν +1937 χορτασθῆναι +5526 ἀπὸ +575 τῶν +3588 ψιχίων +5589 τῶν +3588 πιπτόντων +4098 ἀπὸ +575 τῆς +3588 τραπέζης +5132 τοῦ +3588 πλουσίου +4145 ἀλλὰ +235 καὶ +2532 οἱ +3588 κύνες +2965 ἐρχόμενοι +2064 ἀπέλειχον +621 τὰ +3588 ἕλκη +1668 αὐτοῦ +846.
Übersetzungen
ELB Lk 16:21 und er begehrte, sich mit den Abfällen vom Tisch des Reichen zu sättigen; aber auch die Hunde kamen und leckten seine Geschwüre.
KNT Lk 16:21 und nur begehrte, sich von den Abfällen zu sättigen, die vom Tisch des Reichen fielen. Es kamen jedoch die streuenden Hunde und leckten seine Eiterbeulen.
ELO Lk 16:21 und er begehrte, sich von den Brosamen zu sättigen, die von dem Tische des Reichen fielen; aber auch die Hunde kamen und leckten seine Geschwüre.
LUO Lk 16:21 und +2532 begehrte +1937 (+5723) sich zu sättigen +5526 (+5683) von +575 den Brosamen +5589, die +3588 von +575 des Reichen +4145 Tische +5132 fielen +4098 (+5723); doch +235 +2532 kamen +2064 (+5740) die Hunde +2965 und leckten +621 (+5707) ihm seine +846 Schwären +1668.
PFL Lk 16:21 und begehrend, gesättigt zu werden von den von der Tafel des Reichen fallenden Brosamen; aber auch die Hunde kamen und überleckten seine Schwären.
SCH Lk 16:21 und begehrte, sich zu sättigen von dem, was von des Reichen Tische fiel; und es kamen sogar Hunde und leckten seine Geschwüre.
MNT Lk 16:21 und begehrend, +1937 sich +5526 zu sättigen +5526 vom Fallenden +4098 vom Tisch +5132 des Reichen +4145; aber auch die Hunde, +2965 kommend, +2064 beleckten +621 seine Geschwüre. +1668
HSN Lk 16:21 Gern hätte der seinen Hunger gestillt von dem, was von des Reichen Tisch fiel; es kamen aber auch die Hunde80 und leckten an seinen Geschwüren.
WEN Lk 16:21 und begehrend, von dem, was von dem Tisch des Reichen fiel, gesättigt zu werden; jedoch auch die Hunde kamen und leckten seine Geschwüre.
Vers davor: Lk 16:20 danach: Lk 16:22
Zur Kapitelebene Lk 16
Zum Kontext: Lk 16.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
80 o. ja, es kamen sogar die Hunde