Lk 14:18

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 14:17 danach: Lk 14:19 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 14 | 👉 Zum Kontext: Lk 14.

Grundtexte

GNT Lk 14:18 καὶ ἤρξαντο ἀπὸ μιᾶς πάντες παραιτεῖσθαι ὁ πρῶτος εἶπεν αὐτῷ ἀγρὸν ἠγόρασα καὶ ἔχω ἀνάγκην ἐξελθὼν ἰδεῖν αὐτόν ἐρωτῶ σε ἔχε με παρῃτημένον
REC Lk 14:18 Καὶ +2532 ἤρξαντο +756 ἀπὸ +575 μιᾶς +1520 παραιτεῖσθαι +3868 πάντες +3956. Ὁ +3588 πρῶτος +4413 εἶπεν +2036 αὐτῷ +846, Ἀγρὸν +68 ἠγόρασα +59, καὶ +2532 ἔχω +2192 ἀνάγκην +318 ἐξελθεῖν +1831 καὶ +2532 ἰδεῖν +1492 αὐτὸν +846, ἐρωτῶ +2065 σε +4571, ἔχε +2192 με +3165 παρῃτημένον +3868.

Übersetzungen

ELB Lk 14:18 Und sie fingen alle ohne Ausnahme an, sich zu entschuldigen. Der erste sprach zu ihm: Ich habe einen Acker gekauft und muß unbedingt hinausgehen und ihn besehen; ich bitte dich, halte mich für entschuldigt.
KNT Lk 14:18 Aber aus einer Gesinnung heraus begannen sie alle sich zu entschuldigen. Der erste ließ ihm sagen: Ich will ein Feld kaufen und bin genötigt hinauszugehen, um es zu besichtigen. Ich ersuche dich: Halte mich für entschuldigt.
ELO Lk 14:18 Und sie fingen alle ohne Ausnahme an, sich zu entschuldigen. Der erste sprach zu ihm: Ich habe einen Acker gekauft und muß notwendig ausgehen und ihn besehen; ich bitte dich, halte mich für entschuldigt.
LUO Lk 14:18 Und +2532 sie fingen an +756 (+5662), alle +3956 nacheinander, sich +575 +3391 zu entschuldigen +3868 (+5738). Der erste +4413 sprach +2036 (+5627) zu ihm +846: Ich habe einen Acker +68 gekauft +59 (+5656) und +2532 muß +2192 (+5719) +318 hinausgehen +1831 (+5629) und +2532 ihn +846 besehen +1492 (+5629); ich bitte +2065 (+5719) dich +4571, entschuldige +2192 (+5720) +3868 (+5772) mich +3165.
PFL Lk 14:18 Und sie fingen alle von Einem Standpunkt aus an, es bittend auf die Seite zu schieben. Der Erste sagte zu ihm: Einen Acker kaufte ich und habe die dringende Notwendigkeit, hinauszugehen und ihn zu besichtigen; ich bitte dich, halte mich als einen seitwärts Losgebetenen.
SCH Lk 14:18 Und sie fingen alle einstimmig an, sich zu entschuldigen. Der erste sprach zu ihm: Ich habe einen Acker gekauft und bin genötigt, hinauszugehen und ihn zu besehen; ich bitte dich, entschuldige mich!
MNT Lk 14:18 Aber sie begannen +757 auf +575 +1520 einmal +575 +1520 alle, sich zu entschuldigen. +3868 Der erste +4413 sprach +3004 zu ihm: Einen Acker +68 kaufte +59 ich, und ich bin +2192 +318 gezwungen, +2192 +318 hinausgehend, +1831 ihn zu sehen +1492; ich bitte +2065 dich, halte +2192 mich für entschuldigt. +3868
HSN Lk 14:18 Da fingen sie alle ohne Ausnahme67 an, sich zu entschuldigen. Der erste sprach zu ihm: Ich habe einen Acker gekauft und muss unbedingt hinausgehen und ihn ansehen; betrachte mich bitte als entschuldigt68!
WEN Lk 14:18 Und sie fingen von einem aus an, sich alle loszubitten. Der Vordere sagte zu ihm: Ich kaufe ein Feld und habe die Notwendigkeit hinauszukommen um es wahrzunehmen. Ich bitte dich, habe mich als losgebeten worden im Sinn.

Vers davor: Lk 14:17 danach: Lk 14:19
Zur Kapitelebene Lk 14
Zum Kontext: Lk 14.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

67 o. einstimmig, gleichermaßen, nacheinander
68 w. ich bitte dich, halte mich für entschuldigt

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Die königliche Hochzeit (Th. Böhmerle)
- Von der Tischgemeinschaft im Reiche Gottes (Lk 14:15-24) (Th. Böhmerle)
- Glückselig, wer das Brot isst im Königreich Gottes (Lk 14:15-24) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks