Lk 13:21

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 13:20 danach: Lk 13:22 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 13 | 👉 Zum Kontext: Lk 13.

Grundtexte

GNT Lk 13:21 ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον
REC Lk 13:21 Ὁμοία +3664 ἐστὶ +2076 ζύμῃ +2219, ἣν +3739 λαβοῦσα +2983 γυνὴ +1135 ἐνέκρυψεν +1470 εἰς +1519 ἀλεύρου +224 σάτα +4568 τρία +5140, ἕως +2193 οὗ +3739 ἐζυμώθη +2220 ὅλον +3650.

Übersetzungen

ELB Lk 13:21 Es gleicht einem Sauerteig, den eine Frau nahm und unter drei Maß Mehl mengte, bis es ganz durchsäuert war.
KNT Lk 13:21 Es ist dem Sauerteig gleich, den eine Frau nahm und in drei Maß Mehl verbarg, bis es ganz durchsäuert war.
ELO Lk 13:21 Es ist gleich einem Sauerteig, welchen ein Weib nahm und unter drei Maß Mehl verbarg, bis es ganz durchsäuert war.
LUO Lk 13:21 Es ist +2076 (+5748) einem Sauerteige +2219 gleich +3664, welchen +3739 ein Weib +1135 nahm +2983 (+5631) und verbarg +1470 (+5656) ihn unter +1519 drei +5140 Scheffel +4568 Mehl +224, bis daß +2193 es ganz +3650 sauer ward +2220 (+5681).
PFL Lk 13:21 Ähnlich ist es einem Sauerteig, den ein Weib nahm und in drei Scheffel Weizenmehl hinein versteckte, bis der ganze Teig durchsäuert war.
SCH Lk 13:21 Es ist einem Sauerteig gleich, den ein Weib nahm und unter drei Scheffel Mehl mengte, bis es ganz durchsäuert war.
MNT Lk 13:21 Gleich +3664 ist es einem Sauerteig, +2219 den nehmend +2983 eine Frau +1135 [hinein]verbarg in drei +5140 Saton +4568 Mehl, +224 bis daß es durchsäuert +2220 wurde ganz. +3650
HSN Lk 13:21 Es ist einem Sauerteig gleich, den eine Frau nahm und unter drei Maß [feines] Weizenmehl mengte26, bis es ganz durchsäuert war27.
WEN Lk 13:21 Sie ist einem Sauerteig gleich, den eine Frau nahm und in drei Hohlmaß Mehl verbarg, bis es ganz durchsäuert wurde.

Vers davor: Lk 13:20 danach: Lk 13:22
Zur Kapitelebene Lk 13
Zum Kontext: Lk 13.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

26 w. versteckte, verbarg
27 Zur Bedeutung dieser Gleichnisse vgl. Mt 13:31-33 mit Anm. 34 u. 36!

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks