Lk 12:51

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 12:50 danach: Lk 12:52 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 12 | 👉 Zum Kontext: Lk 12.

Grundtexte

GNT Lk 12:51 δοκεῖτε ὅτι εἰρήνην παρεγενόμην δοῦναι ἐν τῇ γῇ οὐχί λέγω ὑμῖν ἀλλ’ ἢ διαμερισμόν
REC Lk 12:51 Δοκεῖτε +1380 ὅτι +3754 εἰρήνην +1515 παρεγενόμην +3854 δοῦναι +1325 ἐν +1722 τῇ +3588 γῇ +1093; οὐχὶ +3780, λέγω +3004 ὑμῖν +5213, ἀλλ +235᾽ ἢ +2228 διαμερισμόν +1267.

Übersetzungen

ELB Lk 12:51 Denkt ihr, daß ich gekommen sei, Frieden auf der Erde zu geben? Nein, sage ich euch, sondern vielmehr Entzweiung.
KNT Lk 12:51 Meint ihr, daß Ich gekommen bin, um der Erde Frieden zu geben? Nein, sage Ich euch, sondern vielmehr Zwietracht.
ELO Lk 12:51 Denket ihr, daß ich gekommen sei, Frieden auf der Erde zu geben? Nein, sage ich euch, sondern vielmehr Entzweiung.
LUO Lk 12:51 Meinet ihr +1380 (+5719), daß +3754 ich hergekommen bin +3854 (+5633), Frieden +1515 zu bringen +1325 (+5629) auf +1722 Erden +1093? Ich sage +3004 (+5719) +5213: Nein +3780, sondern +235 +2228 Zwietracht +1267.
PFL Lk 12:51 Denket ihr, daß Ich Frieden alsbald zu geben meine Ankunft [Parusia] hatte auf der Erde? Ich sage euch, nicht etwas anderes vorerst als Zertrennung.
SCH Lk 12:51 Meinet ihr, daß ich gekommen sei, Frieden zu spenden auf Erden? Nein, ich sage euch, sondern eher Zwietracht.
MNT Lk 12:51 Meint +1380 ihr, daß ich kam, +3854 Frieden +1515 zu geben +1325 auf der Erde +1093? Nein, ich sage +3004 euch: sondern (eher) Zerteilung. +1267
HSN Lk 12:51 Meint ihr, ich sei gekommen, um Frieden auf der Erde zu schaffen74? Nein, sage ich euch, sondern Entzweiung75!
WEN Lk 12:51 Meint ihr, dass ich herbeikam, Frieden auf der Erde zu geben? Nein, sage ich euch, sondern Zertrennung.

Vers davor: Lk 12:50 danach: Lk 12:52
Zur Kapitelebene Lk 12
Zum Kontext: Lk 12.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

74 w. zu geben
75 Da die Menschen auf Jesu Ruf verschieden reagieren, kommt es zu Uneinigkeit und Streit. Erst Jesu Wiederkunft bringt sein Friedensreich (Jes 2:2-4 - Offb 20:1-4). Doch schon heute schenkt Jesus Herzensfrieden (Joh 16:33 - Phil 4:6-7).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks