Lk 11:24

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 11:23 --- Vers danach: Lk 11:25 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 11 | 👉 Zum Kontext: Lk 11.

Grundtexte

GNT Lk 11:24 ὅταν τὸ ἀκάθαρτον πνεῦμα ἐξέλθῃ ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου διέρχεται δι’ ἀνύδρων τόπων ζητοῦν ἀνάπαυσιν καὶ μὴ εὑρίσκον τότε λέγει ὑποστρέψω εἰς τὸν οἶκόν μου ὅθεν ἐξῆλθον
REC Lk 11:24 Ὅταν +3752 τὸ +3588 ἀκάθαρτον +169 πνεῦμα +4151 ἐξέλθῃ +1831 ἀπὸ +575 τοῦ +3588 ἀνθρώπου +444, διέρχεται +1330 δι +1223᾽ ἀνύδρων +504 τόπων +5117, ζητοῦν +2212 ἀνάπαυσιν +372, καὶ +2532 μὴ +3361 εὑρίσκον +2147, λέγει +3004, Ὑποστρέψω +5290 εἰς +1519 τὸν +3588 οἶκόν +3624 μου +3450, ὅθεν +3606 ἐξῆλθον +1831.

Übersetzungen

ELB Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchwandert er dürre Orte und sucht Ruhe; und da er sie nicht findet, spricht er: Ich will in mein Haus zurückkehren, von wo ich ausgegangen bin.
KNT Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von einem Menschen ausgefahren ist, durchzieht er wasserlose Stätten, sucht dort Ruhe und findet sie nicht. Dann sagt er: Ich werde in mein Haus zurückkehren, von wo ich ausfuhr!
ELO Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchwandert er dürre Örter, Ruhe suchend; und da er sie nicht findet, spricht er: Ich will in mein Haus zurückkehren, von wo ich ausgegangen bin;
LUO Lk 11:24 Wenn +3752 der unsaubere +169 Geist +4151 von +575 dem Menschen +444 ausfährt +1831 (+5632), so durchwandelt +1223 er +1330 (+5736) dürre +504 Stätten +5117, sucht +2212 (+5723) Ruhe +372 und +2532 findet +2147 (+5723) sie nicht +3361, so spricht er +3004 (+5719): Ich will wieder umkehren +5290 (+5692) in +1519 mein +3450 Haus +3624, daraus +3606 +1831 +0 ich gegangen bin +1831 (+5627).
PFL Lk 11:24 Wann der ungereinigte Geist ausgefahren sein wird von dem Menschen, durchzieht er wasserlose Örter, suchend zum Aufatmen eine Ruhestatt, und wenn er keine findet, spricht er: Ich werde mich zurückwenden in mein Haus, von dem ich ausging.
SCH Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchzieht er wasserlose Stätten und sucht Ruhe. Und da er sie nicht findet, spricht er: Ich will in mein Haus zurückkehren, aus dem ich weggegangen bin.
MNT Lk 11:24 Wann der unreine +169 Geist +4151 herauskommt +1831 von dem Menschen, +444 hindurchgeht +1330 er durch wasserlose +504 Gegenden, +5117 suchend +2212 einen Ruheplatz +372 und nicht findend +2147; [da] sagt +3004 er: Zurückkehren +5290 werde ich in mein Haus, +3624 von wo ich herauskam +1831;
HSN Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchzieht er wasserlose Stätten21, sucht Ruhe und findet sie nicht. Daraufhin spricht er: Ich will in mein Haus zurückkehren, von wo ich ausgegangen bin;
WEN Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen herauskäme, kommt er hindurch durch wasserlose Orte, Hinaufruhe suchend, und findet sie nicht. Dann sagt er: Ich werde in mein Haus zurückkehren, von woher ich herauskam.

Vers davor: Lk 11:23 --- Vers danach: Lk 11:25
Zur Kapitelebene Lk 11
Zum Kontext: Lk 11.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

21 o. dürre Gegenden, Wüstengebiete (vgl. Mt 12:43-45)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks