Kol 2:3
Vers davor: Kol 2:2 --- Vers danach: Kol 2:4 | 👉 Zur Kapitelebene Kol 2 | 👉 Zum Kontext Kol 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Kol 2:3 ἐν ᾧ εἰσιν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ γνώσεως ἀπόκρυφοι
REC Kol 2:3 ἐν +1722 ᾧ +3739 +3739 εἰσι +1526 πάντες +3956 οἱ +3588 θησαυροὶ +2344 τῆς +3588 σοφίας +4678 καὶ +2532 τῆς +3588 γνώσεως +1108 ἀπόκρυφοι +614.
Übersetzungen
ELB Kol 2:3 in dem alle Schätze der Weisheit und Erkenntnis verborgen sind.
DBR Kol 2:3 in welchem all die Gespeicherten der Weisheit und des Wissens Wegverborgene sind.
KNT Kol 2:3 in welchem alle Schätze der Weisheit und Erkenntnis verborgen sind.
ELO Kol 2:3 in welchem verborgen sind alle Schätze der Weisheit und der Erkenntnis.
LUO Kol 2:3 in +1722 welchem +3739 verborgen +614 liegen +1526 (+5748) alle +3956 Schätze +2344 der Weisheit +4678 und +2532 der Erkenntnis +1108.
PFL Kol 2:3 in dem alle geheimen Schätze der Weisheit und Erkenntnis verborgen sind.
SCH Kol 2:3 in dem alle Schätze der Weisheit und der Erkenntnis verborgen sind.
MNT Kol 2:3 in dem alle Schätze +2344 der Weisheit +4678 und Erkenntnis +1108 verborgen +614 sind.
HSN Kol 2:3 in dem alle Schätze der Weisheit und des Wissens verborgen sind. –
WEN Kol 2:3 in welchem alle Schätze der Weisheit und der Kenntnis verborgen sind.
Vers davor: Kol 2:2 --- Vers danach: Kol 2:4
Zur Kapitelebene Kol 2
Zum Kontext Kol 2.
Erste Gedanken
Informationen
Erklärung aus HSN
- In Christus sind alle Schätze der Weisheit und alle Gottesfülle verborgen - Kol 2:3.9.10