Kla 1:19

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Kla 1:19 קָרָאתִי לַֽמְאַהֲבַי הֵמָּה רִמּוּנִי כֹּהֲנַי וּזְקֵנַי בָּעִיר גָּוָעוּ כִּֽי־בִקְשׁוּ אֹכֶל לָמֹו וְיָשִׁיבוּ אֶת־נַפְשָֽׁם׃ ס

Übersetzungen

SEP Kla 1:19 ἐκάλεσα τοὺς ἐραστάς μου αὐτοὶ δὲ παρελογίσαντό με οἱ ἱερεῖς μου καὶ οἱ πρεσβύτεροί μου ἐν τῇ πόλει ἐξέλιπον ὅτι ἐζήτησαν βρῶσιν αὐτοῖς ἵνα ἐπιστρέψωσιν ψυχὰς αὐτῶν καὶ οὐχ εὗρον

ELB Kla 1:19 Ich rief nach denen, die mich geliebt hatten, sie aber betrogen mich. Meine Priester und meine Ältesten kamen in der Stadt um, als sie für sich Nahrung suchten, um sich am Leben zu halten.
ELO Kla 1:19 Ich rief meinen Liebhabern, sie aber betrogen mich; meine Priester und meine Ältesten sind in der Stadt verschieden, als sie für sich Speise suchten, damit sie ihre Seele erquicken möchten.
LUO Kla 1:19 Ich rief +07121 +00 meine Freunde +0157 (+08764) an +07121 (+08804), aber sie haben mich betrogen +07411 (+08765). Meine Priester +03548 und Ältesten +02205 in der Stadt +05892 sind verschmachtet +01478 (+08804); denn sie +0400 +00 gehen +01245 (+08765) nach Brot +0400, damit sie ihre Seele +05315 laben +07725 (+08686).
SCH Kla 1:19 Ich rief meinen Freunden; aber sie haben mich betrogen; meine Priester und meine Ältesten sind in der Stadt verschmachtet, als sie sich Speise erbettelten, um ihr Leben zu fristen.
TUR Kla 1:19 Ich rief meinen Liebsten, sie trogen mich. Meine Priester und Greise, die in der Stadt hinstarben, da sie Speise sich suchten, die Seele zu halten.

Vers davor: Kla 1:18 --- Vers danach: Kla 1:20
Zur Kapitelebene Kla 1
Zum Kontext: Kla 1.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks