Jos 8:24
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jos 8:24 וַיְהִי כְּכַלֹּות יִשְׂרָאֵל לַהֲרֹג אֶת־כָּל־יֹשְׁבֵי הָעַי בַּשָּׂדֶה בַּמִּדְבָּר אֲשֶׁר רְדָפוּם בֹּו וַֽיִּפְּלוּ כֻלָּם לְפִי־חֶרֶב עַד־תֻּמָּם וַיָּשֻׁבוּ כָל־יִשְׂרָאֵל הָעַי וַיַּכּוּ אֹתָהּ לְפִי־חָֽרֶב׃
Übersetzungen
SEP Jos 8:24 καὶ ὡς ἐπαύσαντο οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἀποκτέννοντες πάντας τοὺς ἐν τῇ Γαι τοὺς ἐν τοῖς πεδίοις καὶ ἐν τῷ ὄρει ἐπὶ τῆς καταβάσεως οὗ κατεδίωξαν αὐτοὺς ἀπ᾽ αὐτῆς εἰς τέλος καὶ ἀπέστρεψεν Ἰησοῦς εἰς Γαι καὶ ἐπάταξεν αὐτὴν ἐν στόματι ῥομφαίας
ELB Jos 8:24 Und es geschah, als Israel alle Bewohner von Ai auf dem Feld, in der Wüste, wohin sie ihnen nachgejagt waren, umgebracht hatte und sie alle durch die Schärfe des Schwertes gefallen waren, bis sie aufgerieben waren, da kehrte ganz Israel um nach Ai, und sie schlugen es mit der Schärfe des Schwertes.
ELO Jos 8:24 Und es geschah, als Israel das Würgen aller Bewohner von Ai auf dem Felde, in der Wüste, wo sie ihnen nachgejagt waren, beendigt hatte, und sie alle durch die Schärfe des Schwertes gefallen, bis sie aufgerieben waren, da kehrte ganz Israel um nach Ai, und sie schlugen es mit der Schärfe des Schwertes.
LUO Jos 8:24 Und +01961 (+08799) da Israel +03478 alle +03605 Einwohner +03427 (+08802) zu Ai +05857 erwürgt hatte +02026 (+08800) auf dem Felde +07704 und in der Wüste +04057, die +0834 ihnen nachgejagt hatten +07291 (+08804), und alle +03605 durch die Schärfe +06310 des Schwertes +02719 fielen +05307 (+08799), bis daß +05704 sie alle +03605 umkamen +08552 (+08800), da kehrte sich +07725 (+08799) ganz Israel +03478 gegen Ai +05857 und schlugen +05221 (+08686) es +0853 mit der Schärfe +06310 des Schwerts +02719.
SCH Jos 8:24 Und als Israel alle Einwohner zu Ai, auf dem Felde und in der Wüste, dahin sie ihnen nachgejagt, niedergemacht hatte und alle durch die Schärfe des Schwertes gefallen waren, bis sie aufgerieben worden, kehrte sich ganz Israel gegen Ai und schlug sie mit der Schärfe des Schwertes.
PFL Jos 8:24 Und es geschah, als Israel gar fertig damit war, zu erwürgen alle Einwohner von Ai auf dem Felde, in der Wüste, wohin sie sie verfolgt hatten, und sie alle gefallen waren durch die Schärfe des Schwertes, bis sie aufgerieben waren, da kehrte ganz Israel um nach Ai, und sie schlugen es mit der Schärfe des Schwertes.
TUR Jos 8:24 Als nun Jisrael fertig war, alle Einwohner von ha-Ai zu erschlagen, auf dem Feld, in der Steppe, wohin sie sie verfolgt hatten, und sie alle ins Schwert hinein gefallen waren, bis sie dahin waren, da kehrte ganz Jisrael um nachha-Ai, und sie schlugen es, ins Schwert hinein.
Vers davor: Jos 8:23 --- Vers danach: Jos 8:25
Zur Kapitelebene Jos 8
Zum Kontext: Jos 8.