Jos 1:1

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jos 1:1 וַיְהִי אַחֲרֵי מֹות מֹשֶׁה עֶבֶד יְהוָה וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־יְהֹושֻׁעַ בִּן־נוּן מְשָׁרֵת מֹשֶׁה לֵאמֹֽר׃

Übersetzungen

SEP Jos 1:1 καὶ ἐγένετο μετὰ τὴν τελευτὴν Μωυσῆ εἶπεν κύριος τῷ Ἰησοῖ υἱῷ Ναυη τῷ ὑπουργῷ Μωυσῆ λέγων

ELB Jos 1:1 Und es geschah nach dem Tod des Mose, des Knechtes des HERRN, da sprach der HERR zu Josua, dem Sohn des Nun, dem Diener des Mose :
ELO Jos 1:1 Und es geschah nach dem Tode Moses, des Knechtes Jehovas, da sprach Jehova zu Josua, dem Sohne Nuns, dem Diener Moses, und sagte:
LUO Jos 1:1 +01961 (+08804) Nach +0310 dem Tode +04194 Mose's +04872, des Knechts +05650 des HERRN +03068, sprach +0559 (+08799) der HERR +03068 zu +0413 Josua +03091, dem Sohn +01121 Nuns +05126, Mose's +04872 Diener +08334 (+08764) +0559 (+08800):
SCH Jos 1:1 Und es begab sich nach dem Tode Moses, des Knechtes des HERRN, daß der HERR zu Josua, dem Sohne Nuns, dem Diener Moses, sprach:
PFL Jos 1:1 Und es geschah nach dem Tode Moses, des Knechtes Jehovas, da sprach Jehova zu Josua, dem Sohne Nuns, Moses Diener, also:
TUR Jos 1:1 Und es war nach dem Tod Mosches, des Knechtes des Ewigen, da sprach der Ewige zu Jehoschua, dem Sohn Nuns, dem Diener Mosches:

Vers davor: 5Mo 34:12 --- Vers danach: Jos 1:2
Zur Kapitelebene Jos 1
Zum Kontext: Jos 1.

Informationen

Parallelstellen

Kommentare

- Mut machende Worte an Josua - Jos 1:1-3.6 (H.Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks