Joh 6:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 6:19 --- Vers danach: Joh 6:21 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 6 | 👉 Zum Kontext: Joh 6.

Grundtexte

GNT Joh 6:20 ὁ δὲ λέγει αὐτοῖς ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε
REC Joh 6:20+3588 δὲ +1161 λέγει +3004 αὐτοῖς +846, Ἐγώ +1473 εἰμι +1510, μὴ +3361 φοβεῖσθε +5399.

Übersetzungen

ELB Joh 6:20 Er aber spricht zu ihnen: Ich bin es, fürchtet euch nicht!
KNT Joh 6:20 Er aber rief ihnen zu: Ich bin es; fürchtet euch nicht!
ELO Joh 6:20 Er aber spricht zu ihnen: Ich bin's, fürchtet euch nicht!
LUO Joh 6:20 Er aber +1161 sprach +3004 (+5719) zu ihnen +846: Ich +1473 bin's +1510 (+5748); fürchtet +5399 (+5737) euch nicht +3361!
PFL Joh 6:20 Er aber spricht zu ihnen: Ich bin's, fürchtet euch nicht.
SCH Joh 6:20 Er aber sprach zu ihnen: Ich bin's, fürchtet euch nicht!
MNT Joh 6:20 Der aber sagt +3004 ihnen: Ich bin (es), fürchtet +5399 euch +5399 nicht!
HSN Joh 6:20 Er aber spricht zu ihnen: Ich bin [es]23, fürchtet euch nicht!
WEN Joh 6:20 Er aber sagt zu ihnen: Ich, ich bin es, fürchtet euch nicht!

Vers davor: Joh 6:19 --- Vers danach: Joh 6:21
Zur Kapitelebene Joh 6
Zum Kontext: Joh 6.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

23 o. Ich bin da - dies entspricht der Bedeutung des atl. Gottesnamens JAHWE: Ich bin der Ewigseiende. Ich bin immer und überall da. Vgl. Mt 14:27 mit Anm. 25!

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks