Joh 5:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 5:7 --- Vers danach: Joh 5:9 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 5 | 👉 Zum Kontext: Joh 5.

Grundtexte

GNT Joh 5:8 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ἔγειρε ἆρον τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει
REC Joh 5:8 Λέγει +3004 αὐτῷ +846+3588 Ἰησοῦς +2424, Ἔγειραι +1453, ἆρον +142 τὸν +3588 κράββατόν +2895 σου +4675, καὶ +2532 περιπάτει +4043.

Übersetzungen

ELB Joh 5:8 Jesus spricht zu ihm: Steh auf, nimm dein Bett auf und geh umher!
KNT Joh 5:8 Jesus erwiderte ihm: Erhebe dich, nimm deine Matte auf und wandle!
ELO Joh 5:8 Jesus spricht zu ihm: Stehe auf, nimm dein Bett auf und wandle!
LUO Joh 5:8 Jesus +2424 spricht +3004 (+5719) zu ihm +846: Stehe auf +1453 (+5669), nimm +142 (+5657) dein +4675 Bett +2895 und +2532 gehe hin +4043 (+5720)!
PFL Joh 5:8 Spricht zu ihm Jesus: Stehe auf, trag weg dein Ruhrbett und tritt umher.
SCH Joh 5:8 Jesus spricht zu ihm: Steh auf, nimm dein Bett und wandle!
MNT Joh 5:8 (Es) sagt +3004 ihm Jesus: +2424 Steh +1453 auf, +1453 trag +142 deine Bahre +2895 und geh +4043 umher! +4043
HSN Joh 5:8 Jesus spricht zu ihm: Steh auf, heb dein Bett51 auf und geh umher!
WEN Joh 5:8 Jesus sagt zu ihm: Richte dich auf, nimm dein Tragebett auf und wandle umher!

Vers davor: Joh 5:7 --- Vers danach: Joh 5:9
Zur Kapitelebene Joh 5
Zum Kontext: Joh 5.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

51 o. Matte (ärmliches Bett) (Mk 2:4 - Mk 2:9)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Bett = ein Symbol für Ruhe, Erquickung, Krankheit (H. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks